Traducción generada automáticamente

Once Upon a Time
Steven Universo
Il était une fois
Once Upon a Time
[Steven][Steven]
Nous voilà dans le futurHere we are in the future
Nous voilà dans le futur et c'est lumineuxHere we are in the future and it's bright
Rien à craindreNothing to fear
Personne à combattreNo one to fight
Je n'arrive pas à croire qu'on est arrivés si loinI can't believe we've come so far
Vivre heureux pour toujours, nous y sommesHappily ever after here we are
Il était une fois, je pensais que je serais toujours dans l'ombre de ma mèreOnce upon a time, I thought I'd always be in my mother's shadow
Répondant de ses crimes, je pensais que je serais toujours dans un combat sans finAnswering for her crimes I thought I'd always be in an endless battle
Jusqu'à ce que je commence à développer'Til I began to hone
Un pouvoir qui m'est propreA power of my own
Que je pouvais sentir grandir chaque jourThat I could feel growing stronger every day
Et maintenant j'ai sauvé le mondeAnd now I saved the world
Pas seulement ça, toute la galaxie est sauvéeNot just that, the whole galaxy saved
On l'a fait !We did it!
Nous voilà dans le futurHere we are in the future
Hé Pearl, hé Papa !Hey Pearl, hey Dad!
[Greg][Greg]
Hé Stchuball !Hey Stchuball!
[Pearl][Pearl]
Steven ! J'apprends à jouer de la basseSteven! I'm learning to play the bass
[Greg][Greg]
Je lui dis tout le temps, c'est de la basseI keep telling her, it's bass
[Pearl][Pearl]
Excuse-moi, B-A-S-S ça s'écrit basseExcuse me, B-A-S-S spells bass
[Greg][Greg]
Tu es la chefYou're the boss
[Pearl][Pearl]
Bien sûr que je le suis !Heck yes, I am!
Il était une foisOnce upon a time
Je ne vivais que pour servir Pink DiamondI only lived to be of Pink Diamond's service
Jusqu'au jour où nous avons réussi à descendre sur la surface de cette planète'Til the day the two of us snuck down to be on this planet's surface
Nous sommes devenus notre fantasmeWe became our fantasy
Et j'étais sûre qu'elle m'avait libéréeAnd I was sure she set me free
Mais à la fin, je suppose que je ne l'ai jamais quittéeBut in the end, I guess I never left her side
Et après l'amour, la perte et toutes les larmes que j'ai pleurées, je découvre que-And after love and loss and all the tears that I cried, I find that-
Nous voilà dans le futur !Here we are in the future!
[Steven][Steven]
Hé mon poteHey buddy
Je vais en villeI'm heading into town
[Greg][Greg]
On se voit au concert ce soir ?See you at the concert tonight?
[Steven][Steven]
Je ne le raterais pour rien au monde !Wouldn't miss it for the world!
Nous voilà !Here we are!
[Garnet][Garnet]
Je t'ai gardé une placeI saved you a seat
[Steven][Steven]
Merci, Garnet !Thanks, Garnet!
Hé les gars, qu'est-ce que j'ai raté ?Hey guys, what'd I miss?
[Garnet][Garnet]
Tu arrives juste à temps pour ma partie préférée de l'histoireYou're just in time for my favourite part of the story
Il était une fois, une Sapphire est venue sur Terre avec son soldat RubyOnce upon a time, a Sapphire came to Earth with her Ruby soldier
Le destin mortel de Sapphire était scellé jusqu'à ce que le Ruby se précipite pour la tenirSapphire's deadly fate was set until the Ruby rushed in to hold her
Soudain, ils fusionnaientSuddenly they were fusing
Magnifique, étrange, déroutantBeautiful, strange, confusing
Et là j'étais, un tas de questions, si naïfAnd there I was, a bundle of questions, so naive
Et si tu m'avais dit ça, je ne t'aurais jamais cru à l'époque mais-And if you told me this I never would've believed you then but-
Nous voilà dans le futur !Here we are in the future!
[Steven][Steven]
Laisse-moi juste sauvegarder çaLet me just save this
Hé, tu sais ce que fait Amethyst ?Hey, any idea what Amethyst is up to?
[Garnet][Garnet]
Je sais exactement ce que tout le monde faitI have every idea what everyone is up to
Tu la trouveras si tu vas à Little HomeworldYou'll find her if you head to Little Homeworld
Prends le téléporteurTake the warp
[Amethyst][Amethyst]
Woah ! Fais attention mec !Woah! Careful dude!
[Both][Both]
Pew pew !Pew pew!
Un, deux, trois, hah !One, two, three, hah!
[Steven][Steven]
Merci, Amethyst !Thanks, Amethyst!
[Bismuth][Bismuth]
Steven ! Tu arrives juste à temps !Steven! You're just in time!
On est sur le point d'installer le nouveau téléporteurWe're about to install the new warp
[Peridot][Peridot]
Ce qui signifie que Little Homeworld est à 83,7 pour cent complet !Which means Little Homeworld is 83.7 percent complete!
[Lapis Lazuli][Lapis Lazuli]
Seulement 83,7 pour cent ? On ferait mieux de se mettre au travail !Only 83.7 percent? We'd better get cracking!
[Bismuth][Bismuth]
Je m'en occupe !I'm on it!
[Steven][Steven]
Wow, Little Homeworld grandit vite !Wow, Little Homeworld's growing fast!
[Amethyst][Amethyst]
Toi aussi !So are you!
Regarde-moi ! Je suis un jeune adulte !Look at me! I'm a young adult!
J'adore que tous ces Gems veuillent faire de la Terre leur nouveau foyerI love that all these Gems wanna make their new home on Earth
J'aurais aimé avoir ça quand je suis sortieWish I'd had this when I first emerged
Il était une fois, j'ai pris vie dans le Jardin d'EnfantsOnce upon a time, I burst to life inside of the Kindergarten
Un produit d'une guerre dont je n'avais aucune idée que j'avais participéA product of a war that I had no idea I had a part in
Je suis sortie tard et seuleI came out late and alone
Je ne savais rien d'autre que ma maisonKnew nothing but my home
Mais je sais maintenant exactement qui je suis censée êtreBut I know now exactly who I'm supposed to be
Et c'est une partie de cette famille !And it's a part of this family!
Alors, qu'est-ce que tu en penses ?So, what do you think?
[Steven][Steven]
Si je pouvais juste m'arrêter ici et êtreIf I could just stop right here and be
Enfin finiFinally done
Enfin nousFinally us
Enfin nous sommes dans le futurFinally we are in the future
[All][All]
Nous voilà dans le futur et c'est lumineux !Here we are in the future and it's bright!
Rien à craindreNothing to fear
Personne à combattreNo one to fight
Je n'arrive pas à croire qu'on est arrivés si loinI can't believe we've come so far
Vivre heureux pour toujoursHappily ever after
(Vivre heureux pour toujours)(Happily ever after)
Vivre heureux pour toujoursHappily ever after
Nous voilà !Here we are!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Steven Universo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: