Traducción generada automáticamente

And Yet
Sting
En Toch
And Yet
Deze stad, deze vlek op de zonsopgangThis town, this stain on the sunrise
Verkleed in de mist, deze ochtend.Disguised in the mist, this morning.
Het is 8 uur, een meeuw schreeuwtIt's 8 am, a seagull shouts
Een waarschuwing voor zeelui, deze lucht.A sailor's warning, this sky.
Deze bocht in de rivierThis bend in the river
Vertraagt en brengt meSlows down and delivers me
De getijden trekken zich terugThe tide rolls back
En al mijn herinneringen vervagen naar zwart.And all my memories fade to black.
En toch,And yet,
En toch…And yet…
Ben ik terugI'm back
Deze stad heeft een vreemde magnetische aantrekkingskrachtThis town has a strange magnetic pull
Als een homingsignaal in je hoofdLike a homing signal in your skull
En je vaart langs de sterren van het halfrondAnd you sail by the stars of the hemisphere
Zich afvragend hoe in hemelsnaam je hier bent beland?Wondering how in the hell did you end up here?
Het is als een ondergrondse rivier of een verborgen stroomIt's like an underground river or a hidden stream
Die door je hoofd stroomt en je droom achtervolgtThat flows through your head and haunts your dream
En je hebt die dromen in deze canvas zak gestoptAnd you stuffed those dreams in this canvas sack
En er is hier niets dat de wijde wereld mist.And there's nothing round here that the wide world lacks.
En toch,And yet,
En toch…And yet…
Ben je terugYou're back
Soms lag ik op het dek en staarde ikSome night I'd lie on the deck and I'd stare
Naar de draaiing van de sterrenAt the turning of the stars
Die constellaties daarbovenThose constellations hanging up there
Van de kabels en het tuigageFrom the cables and the rigging
Ik vraag me af of zij hetzelfde zag of mijn naam kon herinnerenI wonder if she saw the same or managed to recall my name
Waarom zou ze ooit aan mij denken, een jongen die ze liefhad en naar zee vluchtte?Why would she ever think of me, some boy she loved who fled to sea?
En waarom tijd verspillen met debatterenAnd why waste time debating
Of ze zou wachten op iemand zoals ik?Whether she'd be waiting for the likes of me?
Dus drijf je de haven binnen met het uitschot van de zeeSo you drift into port with the scum of the seas
Naar de danszalen en de bordelen waar je je vermaakte!To the dance halls and the brothels where you took your ease!
En het schip heeft de kade verlaten, maar je geeft er niet meer omAnd the ship's left the dock, but you're half past caring
En je hebt geen idee wiens bed je deelt.And you haven't got a clue whose bed you’re sharing.
En je hoofd is als een hamer op een bulkhead deurAnd your head's like a hammer on a bulkhead door
En het voelt alsof iemand je kaak gebroken heeftAnd it feels like somebody might have broken your jaw
En er zijn bloedvlekken en glas overal op de vloerAnd there's bloodstains and glass all over the floor
En je zweert bij god dat je niet meer zult drinken.And you swear to god ye'll drink no more.
En toch,And yet,
En toch…And yet…
In waarheidIn truth
Is het te laat om haar te vindenIt's too late to find her
Te laat om haar te herinneren bij een tuinhekToo late to remind her at some garden gate
Waar een dienaar me vertelt dat ik moet wachtenWhere a servant tells me I should wait
En misschien is er een deur in mijn gezicht dichtgeslagenAnd perhaps a door's slammed in my face
Mijn hoofd moet wel in de ruimte zijn.My head must be in outer space.
En toch,And yet,
En tochAnd yet
Voordat de zon ondergaatBefore the sun has set
Voordat de zee er misschien iets anders isBefore the sea there may be something else
Dat wacht op iemand zoals ik.That's waiting for the likes of me.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sting y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: