Traducción generada automáticamente

Made Of Stone
The Stone Roses
Fait de Pierre
Made Of Stone
Tes jointures blanchissent sur le volantYour knuckles whiten on the wheel
La dernière chose que tes mains vont sentirThe last thing that your hands will feel
Ton dernier vol ne peut pas être retardéYour final flight can't be delayed
Pas de terre juste le ciel c'est si sereinNo earth just sky it's so serene
Tes lèvres roses et grasses laissent échapper un criYour pink fat lips let go a scream
Tu frémis et fond, j'adore la scèneYou fry and melt I love the scene
Parfois je fantasmeSometimes I fantasize
Quand les rues sont froides et solitairesWhen the streets are cold and lonely
Et que les voitures brûlent en dessous de moiAnd the cars they burn below me
Ces moments ne remplissent-ils pas tes yeux ?Don't these times fill your eyes?
Quand les rues sont froides et solitairesWhen the streets are cold and lonely
Et que les voitures brûlent en dessous de moiAnd the cars they burn below me
Es-tu tout seul ?Are you all alone?
Y a-t-il quelqu'un chez toi ?Is anybody home?
Je me tiens chaud contre le froidI'm standing warm against the cold
Maintenant que les flammes ont pris le contrôleNow that the flames have taken hold
Au moins tu as quitté la vie avec styleAt least you left your life in style
Et aussi loin que je peux voirAnd for as far as I can see
Des grilles en tôle tordue me sourientTin twisted grills grin back at me
L'argent pourri meurt, j'adore la scèneBad money dies I love the scene
Parfois je fantasmeSometimes I fantasize
Quand les rues sont froides et solitairesWhen the streets are cold and lonely
Et que les voitures brûlent en dessous de moiAnd the cars they burn below me
Ces moments ne remplissent-ils pas tes yeux ?Don't these times fill your eyes?
Quand les rues sont froides et solitairesWhen the streets are cold and lonely
Et que les voitures brûlent en dessous de moiAnd the cars they burn below me
Es-tu tout seul ?Are you all alone?
Y a-t-il quelqu'un chez toi ?Is anybody home?
Parfois je fantasmeSometimes I fantasize
Quand les rues sont froides et solitairesWhen the streets are cold and lonely
Et que les voitures brûlent en dessous de moiAnd the cars they burn below me
Ces moments ne remplissent-ils pas tes yeux ?Don't these times fill your eyes?
Quand les rues sont froides et solitairesWhen the streets are cold and lonely
Et que les voitures brûlent en dessous de moiAnd the cars they burn below me
Es-tu tout seul ?Are you all alone?
Es-tu fait de pierre ?Are you made of stone?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Stone Roses y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: