Traducción generada automáticamente
Heimoni Kunniaa Pohjola Julisti
Stormheit
El Honor de mi Tribu Anunciado por el Norte
Heimoni Kunniaa Pohjola Julisti
Llegó finalmente la era de Väinämö,Koittipa vihdoin Väinämön aika,
el héroe de mi Finlandia,Suomeni sankari-aika,
tiempo de conocimientos, habilidades, magia,tietojen, taitojen, taikojen aika,
tiempo de canciones, héroes.laulujen, urhojen aika.
Cuando grande era el poder de mi Finlandia,Jolloin suur' oli Suomeni valta,
una tierra de extensas canciones y música:laaja laulun ja soiton maa:
desde Viian hasta ValdaiVienan päältä ja Valdain alta
más allá de las grandes aguas de Suvanto.Suvannon suurten vetten taa.
Cuando mi pueblo finlandés era esbelto,Jolloin Suomeni kansa sorja,
no era esclavo del oeste ni del sur,ollut ei lännen, ei ounaan orja,
cuando la espada de Kaleva golpeabajolloin Kalevan kalpa löi
y brillaba la magia del adivino.ja leimusi tietäjän taika.
Dominando lejos dos mares,Kauvas valliten merta kahta
los barcos de Perm navegaban,Permin purret kulki,
recorriendo lejos el Golfo de Botniakauvas kaartaen Pohjanlahta
cerrando los puertos de Kainuu.Kainuu satamat sulki.
Lejos resonaba el arpa de Carelia,Loitos Karjalan kannel kaikui,
lejos se escuchaba el arco de Jääm,kauvas kantoi Jäämin jous,
los gritos de Taara resonaban en las costas,Taara-huutoja rannat raikui,
donde navegaban los barcos de Yösalon.kussa Yösalon purret sous.
Entonces grande era mi pueblo finlandés,Silloin suur' oli Suomen kansa,
el león finlandés en su fuerza,Suomen leijona voimassansa,
en ese momento mi tribu anunciabasilloin heimoni kunniaa
el honor de toda la región nórdica.koko Pohjola julisti julki.
Si Väinämö de cabellos grisesJosp' ois Väinämö harmaapäinen
hubiera tomado el cetro,silloin tarttunut valtikkaan,
o si Lemminkäinen hubiera salidotaikka lähtenyt Lemminkäinen
caminando como un gran ancestro,sukunsa suurena kulkemaan,
convirtiéndose en duque de su tribu,noussut heimonsa herttuaksi,
cuidando de las naciones hermanas,veljeskansojen kaitsijaksi,
desde las costas de Väinä hasta la boca de RuijaVäinän rannoilta Ruijan suulle
permitiendo que las trompetas sonaran.torvien soida suonut!
Pero el pueblo no escuchó el llamado,Vaan ei kutsua kuullut kansa,
el ritmo de la trompeta no resonó,raikunut torven tahti
el pueblo no conocía el camino de Kaleva,kansa ei tietänyt Kalevan tiestä,
el hermano no reconocía a su hermano.veli ei tuntenut veikkoaan.
Si en ese momento un hombre hubiera dado un paso,Josp' ois astunut silloin miesi,
reuniendo a mi pueblo,kansani yhtehen tuonut,
tomando su espada, marcando su camino,temmannut miekkasi, rastinut tiesi,
creando un destino glorioso.valtasi vaajat luonut!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stormheit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: