Traducción generada automáticamente

Struck By Lightning
Stray Cats
Golpeado por un rayo
Struck By Lightning
Bien, los problemas se avecinabanWell trouble was on the horizon
El cielo estaba nublado y grisThe sky was cloudy and grey
Los vientos de un huracán soplabanHurricane winds were a-blowing
Y ella estaba tan fría como ese díaAnd she was as cold as that day
Sus ojos eran tan negros como esa noche tormentosaWell her eyes were as black as that dark stormy night
La primera vez que la toqué, temblé de miedoThe first time I touched her I trembled with fright
Me vi corriendo en busca de refugioI found myself running for cover
Pero no pude llegar a tiempoBut I couldn't make it in time
Fui golpeado por un rayo dos vecesI was struck by lightning twice
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice
No escucho los consejos de nadieI don't take nobody's advice
Fui golpeado por un rayo dos vecesI was struck by lightning twice
Cuando el tren comienza a llegarWhen the train starts a-coming
Es mejor que empieces a correrYou'd better start running
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice
Cegado por el amor como una ventiscaBlinded by love like a blizzard
No podía ver nada más que a tiI couldn't see nothing but you
Mi corazón latía como truenosMy heart it was pounding like thunder
Oh nena, ¿no lo puedes escuchar también?Oh baby can't you hear it too
Me dejaste por muerto, arrastrado a la orillaWell you left me for dead, washed up on the shore
No aprendí la lección una vezI didn't learn once
Así que volví por másSo I came back for more
Te mantuve tan segura y abrigadaI kept you so safe and so warm
Y tú me arrojaste a la tormenta furiosaAnd you threw me out in the raging storm
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice
No escucho los consejos de nadieI don't take nobody's advice
Nena, fui golpeado por un rayo dos vecesBaby I was struck by lightning twice
Cuando el tren comienza a llegarWhen the train starts a-coming
Es mejor que empieces a correrYou'd better start running
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice
Señor, fui golpeado por un rayo dos vecesLord I was struck by lightning twice
Fui golpeado por un rayo dos vecesI was struck by lightning twice
No escucho los consejos de nadieI don't take nobody's advice
Fui golpeado por un rayo dos vecesI was struck by lightning twice
Cuando el tren comienza a llegarWhen the train starts a-coming
Es mejor que empieces a correrYou'd better start running
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice
Dando vueltas como un tornadoSpinning round like a tornado
Mi cabeza en lo alto del cieloMy head way up in the sky
Sentí la tierra temblar bajo mis piesI felt the earth shaken beneath me
Sentí que quería morirI felt like I wanted to die
Y entonces, de entre la niebla y la nocheWell then out of the fog and out of the night
Allí, en la bruma, en un arcoíris de luzThere in the mist in a rainbow of light
Las posibilidades son una entre un millónThe chances are one in a million
De que un rayo pueda golpear dos vecesThat lightning could ever strike twice
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice
Fui golpeado por un rayo dos vecesI was struck by lightning twice
No escucho los consejos de nadieI don't take nobody's advice
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice
Cuando la lluvia comienza a caerWhen the rain starts comin'
Es mejor que empieces a correrBetter start runnin'
Golpeado por un rayoStruck by lightning
Golpeado por un rayoStruck by lightning
Golpeado por un rayo dos vecesStruck by lightning twice



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Cats y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: