Traducción generada automáticamente

Lonely St.
Stray Kids
Rue Solitaire
Lonely St.
Je marche et je tombe, je tombe
길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
La rue est déserte
The street is desolated
The street is desolated
Je fais encore blackout, dès que je peux je suis dans la lune
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
La rue est isolée
The street is isolated
The street is isolated
Toujours égaré
Still astray
Still astray
Égaré
Astray
Astray
Égaré
Astray
Astray
Fous tout ça, je vais suivre mon chemin
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Ferme les yeux un instant et regarde la nuit
잠깐 눈을 감아서 보는 밤
jamkkan nuneul gamaseo boneun bam
De toute façon, je ne vois rien
어차피 아무것도 안 보인다
eochapi amugeotdo an boinda
Qu'est-ce que j'attendais ?
뭘 기대한 걸까?
mwol gidaehan geolkka?
Même en ouvrant les yeux, c'est pareil
눈을 떠도 똑같아
nuneul tteodo ttokgata
Ici, sur cette route déserte, pas une lumière
빛 하나 들지 않는 여긴 외딴길
bit hana deulji anneun yeogin oettan-gil
Le lampadaire est en panne depuis longtemps
가로등은 오래전에 고장 났지
garodeung-eun oraejeone gojang natji
Les semelles de mes chaussures usées
다 헐어버린 신발 밑창이 남긴
da heoreobeorin sinbal mitchang-i namgin
Laissent des traces qui s'effacent vite
발자취는 얼마 안 가 지워져
baljachwineun eolma an ga jiwojyeo
Je me sens prêt à m'effondrer
지쳐 쓰러질 것 같은데
jichyeo sseureojil geot gateunde
Je crois que je ne peux plus avancer
더는 못 갈 것 같은데
deoneun mot gal geot gateunde
On m'a pris beaucoup de choses, mais, hey
내게서 많은 걸 빼앗아 갔지만, ey
naegeseo maneun geol ppae-asa gatjiman, ey
C'est ici que je marche sur mon dernier chemin
여긴 내가 걷는 마지막 way
yeogin naega geonneun majimak way
Ne viens pas me réconforter maintenant
이제 와 날 위로하지 마
ije wa nal wirohaji ma
Je suis encore sur ma route
I'm still on my way
I'm still on my way
Je marche et je tombe, je tombe
길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
La rue est déserte
The street is desolated
The street is desolated
Je fais encore blackout, dès que je peux je suis dans la lune
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
La rue est isolée
The street is isolated
The street is isolated
Toujours égaré
Still astray
Still astray
Égaré
Astray
Astray
Égaré
Astray
Astray
Fous tout ça, je vais suivre mon chemin
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Chaque jour et chaque nuit, je marche
Every day and night I'm walking
Every day and night I'm walking
Les nuits solitaires sont plus sombres
혼자 걷는 밤은 더 어둡지
honja geonneun bameun deo eodupji
C'est solitaire mais je suis le roi des solitaires
고독하지만 the lone king
godokajiman the lone king
Je sors mon épée, je trace mon chemin, c'est vrai
칼 뽑아 내 길은 내가 그려 true
kal ppoba nae gireun naega geuryeo true
Vers le coucher de soleil, mais je suis triste
노을을 향해, but I'm blue
noeureul hyanghae, but I'm blue
Je ne vois rien même avec la lune
안 보여 even with the moon
an boyeo even with the moon
Je suis toujours égaré, je suis toujours égaré
I'm still astray, I'm still astray
I'm still astray, I'm still astray
Je sens que je vais tomber encore
다시 넘어질 것 같은데
dasi neomeojil geot gateunde
Je crois que je ne peux plus avancer
더는 못 갈 것 같은데
deoneun mot gal geot gateunde
On m'a pris beaucoup de choses, mais, hey
내게서 많은 걸 빼앗아 갔지만, ey
naegeseo maneun geol ppae-asa gatjiman, ey
C'est ici que je marche sur mon dernier chemin
여긴 내가 걷는 마지막 way
yeogin naega geonneun majimak way
Ne viens pas me réconforter maintenant
이제 와 날 위로하지 마
ije wa nal wirohaji ma
Je suis encore sur ma route
I'm still on my way
I'm still on my way
Je marche et je tombe, je tombe
길을 걸어가다 falling down, I'm falling down
gireul georeogada falling down, I'm falling down
La rue est déserte
The street is desolated
The street is desolated
Je fais encore blackout, dès que je peux je suis dans la lune
난 또 blackout, 틈만 나면 spaced out
nan tto blackout, teumman namyeon spaced out
La rue est isolée
The street is isolated
The street is isolated
Toujours égaré
Still astray
Still astray
Égaré
Astray
Astray
Égaré
Astray
Astray
Fous tout ça, je vais suivre mon chemin
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way
Just stuff it all 'cause I'mma go on my way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: