Transliteración y traducción generadas automáticamente

Silent Cry (Japanese Version)
Stray Kids
Silent Cry (Japanese Version)
Silent Cry (Japanese Version)
Yeah, you just wear your
そう、ただ君は いつもの様な
sō, tada kimi wa itsumo no yō na
Usual smile, but I can hear your words
笑顔 でも聞こえる your words
egao demo kikoeru your words
You always say "I'm okay," but I see
You always say "I'm okay" けど⾒える
You always say \"I'm okay\" kedo mieru
The tears inside your heart
その心の中 泣く姿
sono kokoro no naka naku sugata
In the quiet room's light
静かな部屋の明かり
shizuka na heya no akari
When it fades, that smile disappears
落ちると その smile 無くなってく
ochiru to sono smile naku natteku
In a place where no one is around
誰もいない場所
dare mo inai basho
Sighs linger
ため息残る
tameiki nokoru
I see the tears inside your heart
君の その心の中 泣く姿
kimi no sono kokoro no naka naku sugata
Those dry eyes, ayy
乾いたその eyes, ayy
kawaita sono eyes, ayy
I can't see any healing oasis
癒しのoasis なんてもう⾒えない
iyashi no oasis nante mō mienai
Wandering, still crying, ayy
彷徨い まだ cry, ayy
samayoi mada cry, ayy
If that's the case, I’ll run for you, ooh
それなら すぐ, I run for you, ooh
sore nara sugu, I run for you, ooh
Your unspoken feelings, I can hear them
声にならない 君の想い 僕が聞くから
koe ni naranai kimi no omoi boku ga kiku kara
So you won't be lost anymore
もうこれ以上君が迷わない様に
mō kore ijō kimi ga mayo wanai yō ni
From the clumsy heart's closed door
不器用なほど閉じた心の doorから
bukiyō na hodo toji ta kokoro no door kara
I hear your silent cry
僕に聞こえる silent cry
boku ni kikoeru silent cry
The silent cry you keep inside
胸に秘めた silent cry
mune ni himeta silent cry
Don't hide it anymore, it's okay to show those tears, hey
もう隠さないで その涙⾒せていいから ねえ
mō kakusanai de sono namida misete ii kara nee
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Even the familiar monologues, just leave them to me
言い慣れた独り言も 僕に預けて
ii nareta hitorigoto mo boku ni azukete
Don't be sad
悲しまないで
kanashimanai de
I'm here for your silent cry, ooh, woah
I'm here for your silent cry, ooh, woah
I'm here for your silent cry, ooh, woah
You and your tears
君と涙
kimi to namida
Let it flow, go, go
流して let it go, go, go
nagashite let it go, go, go
When times are tough (tough)
また辛い時は (時は)
mata tsurai toki wa (toki wa)
I'll be right there 'cause I won't let you go
寄り添って 'cause I won't let you go
yorisotte 'cause I won't let you go
I know holding it all in is hard
I know 我慢ばかりなのは辛くて
I know gaman bakari na no wa tsurakute
Sometimes it feels like you can't reach out alone
たまに一人では届かなくて
tama ni hitori de wa todokanakute
Forget about the fake smiles
作り笑う事はもう忘れて
tsukuri warau koto wa mō wasurete
"I'm okay," I'm here to stay
「大丈夫」僕がいる I'm here to stay
daijōbu boku ga iru I'm here to stay
Your unspoken feelings, I can hear them
声にならない 君の想い 僕が聞くから
koe ni naranai kimi no omoi boku ga kiku kara
So you won't be lost anymore
もうこれ以上君が迷わない様に
mō kore ijō kimi ga mayo wanai yō ni
From the clumsy heart's closed door
不器用なほど閉じた心の doorから
bukiyō na hodo toji ta kokoro no door kara
I hear your silent cry
僕に聞こえる silent cry
boku ni kikoeru silent cry
The silent cry you keep inside
胸に秘めた silent cry
mune ni himeta silent cry
Don't hide it anymore, it's okay to show those tears, hey
もう隠さないで その涙⾒せていいから ねえ
mō kakusanai de sono namida misete ii kara nee
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Even the familiar monologues, just leave them to me
言い慣れた独り言も 僕に預けて
ii nareta hitorigoto mo boku ni azukete
Don't be sad (don't be sad)
悲しまないで (しまないで)
kanashimanai de (shimainai de)
If the rain falls on you
君に雨が降るなら
kimi ni ame ga furu nara
I’ll be right there, just
一緒にいる ただ
issho ni iru tada
Don’t endure it, I’ll hold the umbrella out
耐えないで 傘差し伸べるから
taenai de kasa sashi noberu kara
You can’t hold back the tears anymore
これ以上 涙止められない
kore ijō namida tomerarenai
They overflow, overflow, and you’re fading
溢れてく 溢れてく もう 窶れていく
afureteku afureteku mō yureteiku
The shade falls on your bright self
明るい君にかかる shade
akarui kimi ni kakaru shade
Don’t hide it, give it all to me
隠さないで give all to me
kakusanai de give all to me
Silent cry
Silent cry
Silent cry
Silent cry
Silent cry
Silent cry
I hear your silent cry
僕に聞こえる silent cry
boku ni kikoeru silent cry
The silent cry you keep inside
胸に秘めた silent cry
mune ni himeta silent cry
Don't hide it anymore, it's okay to show those tears, hey
もう隠さないで その涙⾒せていいから ねえ
mō kakusanai de sono namida misete ii kara nee
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Even the familiar monologues, just leave them to me
言い慣れた独り言も 僕に預けて
ii nareta hitorigoto mo boku ni azukete
Don't be sad
悲しまないで
kanashimanai de
I'm here for your silent cry, ooh, woah
I'm here for your silent cry, ooh, woah
I'm here for your silent cry, ooh, woah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: