Transliteración generada automáticamente

Silent Cry (Japanese Version)
Stray Kids
Llanto Silencioso (Versión Japonesa)
Silent Cry (Japanese Version)
Tú, siempre actúas como si nada
そう、ただ君は いつもの様な
sō, tada kimi wa itsumo no yō na
Incluso si sonríes, puedo escucharlo en tus palabras
笑顔 でも聞こえる your words
egao demo kikoeru your words
Siempre dices: Estoy bien, pero puedo verlo
You always say "I'm okay" けど⾒える
You always say \"I'm okay\" kedo mieru
Puedo ver en tu corazón que estás llorando
その心の中 泣く姿
sono kokoro no naka naku sugata
La luz de una habitación silenciosa
静かな部屋の明かり
shizuka na heya no akari
Cuando se apaga, esa sonrisa desaparece
落ちると その smile 無くなってく
ochiru to sono smile naku natteku
En ese lugar vacío
誰もいない場所
dare mo inai basho
Un suspiro permanece
ため息残る
tameiki nokoru
Mientras lloras dentro de tu corazón
君の その心の中 泣く姿
kimi no sono kokoro no naka naku sugata
Esos ojos secos
乾いたその eyes, ayy
kawaita sono eyes, ayy
Ya no puedo ver aquel relajante oasis
癒しのoasis なんてもう⾒えない
iyashi no oasis nante mō mienai
Todavía deambulando, lloras
彷徨い まだ cry, ayy
samayoi mada cry, ayy
Así que enseguida corro hacia ti
それなら すぐ, I run for you, ooh
sore nara sugu, I run for you, ooh
Escucharé tus sentimientos sin que los digas en voz alta
声にならない 君の想い 僕が聞くから
koe ni naranai kimi no omoi boku ga kiku kara
Para que ya no te pierdas en tu corazón
もうこれ以上君が迷わない様に
mō kore ijō kimi ga mayo wanai yō ni
A través de la puerta torpemente cerrada de tu corazón
不器用なほど閉じた心の doorから
bukiyō na hodo toji ta kokoro no door kara
Puedo escuchar un llanto silencioso
僕に聞こえる silent cry
boku ni kikoeru silent cry
El llanto silencioso escondido en tu corazón
胸に秘めた silent cry
mune ni himeta silent cry
No lo escondas más, puedes mostrarme tus lágrimas
もう隠さないで その涙⾒せていいから ねえ
mō kakusanai de sono namida misete ii kara nee
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Puedes decirme todas las cosas que te has estado diciendo a ti mismo
言い慣れた独り言も 僕に預けて
ii nareta hitorigoto mo boku ni azukete
No estés triste
悲しまないで
kanashimanai de
Estoy aquí para escuchar tu llanto silencioso, ooh, woah
I'm here for your silent cry, ooh, woah
I'm here for your silent cry, ooh, woah
Lloraré contigo
君と涙
kimi to namida
Deja que las lágrimas fluyan, déjalo, ir, ir, ir
流して let it go, go, go
nagashite let it go, go, go
Si estás pasando por un momento difícil
また辛い時は (時は)
mata tsurai toki wa (toki wa)
Apóyate en mí, porque no te dejaré ir
寄り添って 'cause I won't let you go
yorisotte 'cause I won't let you go
Sé que es difícil simplemente contenerse
I know 我慢ばかりなのは辛くて
I know gaman bakari na no wa tsurakute
A veces no puedes lograrlo solo
たまに一人では届かなくて
tama ni hitori de wa todokanakute
Olvídate ya de las sonrisas falsas
作り笑う事はもう忘れて
tsukuri warau koto wa mō wasurete
Está bien, no te preocupes, estoy aquí para quedarme
「大丈夫」僕がいる I'm here to stay
daijōbu boku ga iru I'm here to stay
Escucharé tus sentimientos sin que los digas en voz alta
声にならない 君の想い 僕が聞くから
koe ni naranai kimi no omoi boku ga kiku kara
Para que ya no te pierdas en tu corazón
もうこれ以上君が迷わない様に
mō kore ijō kimi ga mayo wanai yō ni
A través de la puerta torpemente cerrada de tu corazón
不器用なほど閉じた心の doorから
bukiyō na hodo toji ta kokoro no door kara
Puedo escuchar un llanto silencioso
僕に聞こえる silent cry
boku ni kikoeru silent cry
El llanto silencioso escondido en tu corazón
胸に秘めた silent cry
mune ni himeta silent cry
No lo escondas más, puedes mostrarme tus lágrimas
もう隠さないで その涙⾒せていいから ねえ
mō kakusanai de sono namida misete ii kara nee
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Puedes decirme todas las cosas que te has estado diciendo a ti mismo
言い慣れた独り言も 僕に預けて
ii nareta hitorigoto mo boku ni azukete
No estés triste (no lo estés)
悲しまないで (しまないで)
kanashimanai de (shimainai de)
Si la lluvia cae sobre ti
君に雨が降るなら
kimi ni ame ga furu nara
Estaré contigo
一緒にいる ただ
issho ni iru tada
Solo no lo soportes, te extenderé un paraguas
耐えないで 傘差し伸べるから
taenai de kasa sashi noberu kara
No puedes contener más las lágrimas
これ以上 涙止められない
kore ijō namida tomerarenai
Se desbordan, se desbordan, ya están cayendo
溢れてく 溢れてく もう 窶れていく
afureteku afureteku mō yureteiku
Esa sombra que cae sobre tu yo brillante
明るい君にかかる shade
akarui kimi ni kakaru shade
No la ocultes, dámela a mí
隠さないで give all to me
kakusanai de give all to me
Llanto silencioso
Silent cry
Silent cry
Llanto silencioso
Silent cry
Silent cry
Puedo escuchar un llanto silencioso
僕に聞こえる silent cry
boku ni kikoeru silent cry
El llanto silencioso escondido en tu corazón
胸に秘めた silent cry
mune ni himeta silent cry
No lo escondas más, puedes mostrarme tus lágrimas
もう隠さないで その涙⾒せていいから ねえ
mō kakusanai de sono namida misete ii kara nee
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Ooh, woah, woah, woah
Puedes decirme todas las cosas que te has estado diciendo a ti mismo
言い慣れた独り言も 僕に預けて
ii nareta hitorigoto mo boku ni azukete
No estés triste
悲しまないで
kanashimanai de
Estoy aquí para escuchar tu llanto silencioso, ooh, woah
I'm here for your silent cry, ooh, woah
I'm here for your silent cry, ooh, woah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stray Kids y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: