Traducción generada automáticamente

Keeper of the keys
Stroke 9
Guardián de las llaves
Keeper of the keys
Siempre me pregunté cómo era estar dentro de tiI always wondered what it was like inside of you
Ahora que lo he visto, sé cómo es la oscuridad dentro de ti también.Now that I've seen it, I know what the dark is like inside of you too.
Si no me haces preguntas, no te diré mentirasIf you ask me no questions, I will tell you no lies
¿Quién es el monarca, y el rey y quiénes son las mariposas,Who's the monarch, and the king and who's the butterflies,
eres tú?Is it you?
Dime, ¿qué puedo hacer?Tell me, what can I do?
[Estribillo][Chorus]
Este amor comienza a oxidarseThis love begins to rust
De cenizas a cenizas, polvo al polvoAshes to ashes, dust to dust
¿Eres creyente, dime cómoAre you a believer, tell me how
podrías dejarla?could you leave her?
Cuando la historia se pone buena, la trama se vuelve más profundaWhen the story's getting good, the plot is getting deeper
Mentiste detrás de tu beso cuando dijiste que ella era la guardianaYou lied behind your kiss when you said she was the keeper
Estás solo, así que encuentra el camino de regreso a casaYou're on your own, so find a way back home
hacia ti.to you.
Encuentra el camino de regreso a casa hacia ti.Find a way back home to you.
Nunca me gusta cuando alguien me pone en mi lugarI never like it when someone puts me in my place
Y cuando lo haces, puedes ver por la triste y patética mirada en mi rostroAnd when you do you can tell by the sad, pathetic look on my face
Sé lo que se necesita para competirI know what it takes to contend
Años de trabajo duro y una voluntad de fingir que es verdad,Years of hard work and a will to pretend that it's true,
dime, ¿qué puedo hacer?tell me, what can I do?
[Estribillo][Chorus]
Este amor comienza a oxidarseThis love begins to rust
De cenizas a cenizas, polvo al polvoAshes to ashes, dust to dust
¿Eres creyente, dime cómoAre you a believer, tell me how
podrías dejarla?could you leave her?
Cuando la historia se pone buena, la trama se vuelve más profundaWhen the story's getting good, the plot is getting deeper
Mentiste detrás de tu beso cuando dijiste que ella era la guardianaYou lied behind your kiss when you said she was the keeper
Estás solo, así que encuentra el camino de regreso a casaYou're on your own, so find a way back home
hacia ti.to you.
Encuentra el camino de regreso a casa hacia ti.Find a way back home to you.
Encuentra el camino de regreso a casa hacia ti.Find a way back home to you.
Encuentra el camino de regreso a casa hacia ti. (de cenizas a cenizas, polvo al polvo)Find a way back home to you. (ashes to ashes, dust to dust)
Encuentra el camino de regreso a casa hacia ti. (de cenizas a cenizas, polvo al polvo)Find a way back home to you. (ashes to ashes, dust to dust)
Encuentra el camino de regreso a casa hacia ti. (de cenizas a cenizas, polvo al polvo)Find a way back home to you. (ashes to ashes, dust to dust)
Encuentra el camino de regreso a casa hacia ti.Find a way back home to you.
(De cenizas a cenizas, polvo al polvo)(Ashes to ashes, dust to dust)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stroke 9 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: