Traducción generada automáticamente

Je M'sens Bien
Stromae
Ich fühl mich gut
Je M'sens Bien
Ich wollte die Texte von diesem Lied von Stromae, als ich sah, dass sie nicht im Internet sind. Also habe ich mir 1 Stunde 30 Zeit genommen, um euch einen Gefallen zu tun (und mir selbst auch)J'ai voulu les paroles de c'te chanson de stromae quand j'ai vu qu'elles n'étaient pas sur le net. J'ai donc pris 1h30 de mon temps pour vous rendre service (et me rendre service au passage)
Oh, tut mir leid für den hässlichen, nutzlosen und völlig schlampigen SchnittOh, désolé pour le montage moche, inutile et complètement bâclé
Viel Spaß beim SingenBon chant
Ich fühl mich gutJe m'sens bien
Wenn ich diesen Titel mache, wenn ich den Beat mache oder wenn ich den Clown spieleQuand j'fais ce titre, quand j'fais l'beat ou bien quand j'fais l'pitre
(Gut)(Bien)
Auf der Bühne oder sogar im echten LebenSur scène ou même dans la vraie vie
Und da es dasselbe ist, vergeht die Zeit super schnellEt vu qu'c'est la même eh bien le temps passe super vite
(Gut gut)(Bien bien)
Wenn ich auf den Kampf zugehe, gehe ich auf den Ruhm zu, um ihn zu sehen? Oder das VerdienstQuand j'marche vers la fight, je marche vers la gloire la voir? Ou le mérite
(Gut)(Bien)
Indem ich das sogenannte schöne Leben lebeEn vivant la soi-disant belle vie
Und selbst wenn ich die schlimmsten Abenteuer durchlebeEt même si je traverse le pire des périples
Ich fühl mich gutJe m'sens bien
Furchtbar gut, jaTerriblement bien ouais
Deutlich gesund und es ist leichter zuzugebenSensiblement sain et c'est plus facile à admettre
Leichter zu nehmenPlus facile à prendre
Leichter zurückzugebenPlus facile à rendre
Und so viel schwieriger zu seinEt tellement plus difficile à l'être
-Refrain--Refrain-
Ich fühl michJe m'sens
Gut x15Bien x15
Wenn ich diesen Titel macheQuand j'fais c'titre
Wenn ich einfach nur geheQuand j'marche tout simplement
Kopf hoch, oder demütig, langsam oder schnellTête haute, ou bien en marchant humblement, lentement ou rapidement
Weinend, lachend oder in diesem MomentEn pleurant, en riant ou en c'moment
Vorwärts oder rückwärtsEn avançant ou bien en reculant
Gutes tun oder dich betrinkenEn faisant le bien ou bien en t'saoulant
Ob du es magst oder nicht, ich singe oftQue t'aime ou pas, moi je chante souvent
Aber alles, was ich weiß, ist, dass...Mais tout c'que j'sais c'est que...
-Refrain x2--Refrain x2-
Mach dir die Ohren kaputt und feier es beim SingenVas y pète toi les tympans et fête le en chantant
Aber genieße es, als hättest du seit zwanzig Jahren nicht mehr genossenMais kiffe comme si t'avais plus kiffer depuis vingt ans
Feier es + ein Mal, feier es + eins, dann + eins, dann + eins, dann + eins,Fête le + un temps, fête le + un, puis + un, puis + un, puis + un,
Das macht 100 Jahre.Ca fait 100 ans.
Hör lieber zu als nur zu hörenEcoute plutôt qu'entends
Versteck dich, aber du bist glücklichMasque mais t'es content
Du hasst es, aber hör auf, ich sehe, dass du so tustTu détestes mais arrête j'vois qu'tu fais semblant
Schau mich böse anMatte moi méchamment
Ich bleibe elegantJ'reste élégant moi
Du bist sauer, weil der andere Typ sein Liebhaber bleibtT'as les glandes car l'autre gars restera son amant
Der andere Typ ist galant, der andere Typ hat das TalentL'autre gars est galant, l'autre gars a l'talent
Der andere Typ, der andere Typ, immer der andere Typ ist nervigL'autre gars, l'autre gars, toujours l'autre gars c'est râlant
Ja, der andere Typ ist flämischOuais l'autre gars est flamand
Der andere Typ ist frischL'autre gars est frais
Der andere Typ hier, der andere Typ da, der andere Typ fickt dich!L'autre gars ci, l'autre gars ça, l'autre gars t'baise!
Hass nicht!N'ai pas la haine!
Aber mach dir die Ohren kaputt!Mais vas y pète toi les tympans!
Hass nicht x14N'ai pas la haine x14
Aber mach dir die Ohren kaputt, mach dir die Ohren kaputt, mach dir die Ohren kaputt, mach dir die Ohren kaputt...Mais vas y pète toi les tympans, pète toi les tympans, pète toi les tympans, pète toi les tympans...
Warte, warte, warte, warte psar, wir haben ihnen noch nicht genug die Ohren kaputt gemacht, ich beschließe, ihnen einen angenehmen Schmerz zu wünschen;Attends, attends, attends, attends psar, on ne leur a pas encore assez pété les tympans, je décide de leur souhaiter une agréable douleur;d
Meine Damen und Herren, ihr seid immer noch in der Elektro-Mischung, in Begleitung von DJ psar und Stro.Mesdames et messieurs vous êtes toujours dans la mixture elecstro, en compagnie de dj psar, et de stro.
(Hass nicht x7)(N'ayez pas la haine x7)
Aber mach dir die Ohren kaputt!Mais pete toi les tympans!
Aber mach dir die Ohren kaputt, lass den Sound dir wehtun, lass deine Ohren heftig pfeifen,Mais vas y pète toi les tympans, que le son te fasse mal, que tes oreilles sifflent grave,
Für mehr als 15 Monate.Pendant plus de 15 mois.
Sorge dafür, dass du jeden Abend aus den Ohren blutest,Fais en sorte que tu saignes des oreilles à chaque soir,
Und wenn das geschehen ist, wirst du schreien:Et quand ce sera fait tu crieras:
Aber mach dir die Ohren kaputt!Mais pete toi les tympans!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stromae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: