Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.504

Pas vraiment

Stromae

Letra

Significado

Niet echt

Pas vraiment

Wat zijn we mooi op de foto, wat zijn we mooi op de socials, schatQu'est c'qu'on est beau sur la photo, qu'est c'qu'on est beaux sur les réseaux chérie
Heb je gezien hoe jaloers de mensen op ons zijn (hoe jaloers ze op ons zijn)T'as vu les gens comme ils sont jaloux d'nous (comme ils sont jaloux d'nous)
Al mijn spullen zijn de jouwe, en al jouw spullen zijn ook de mijneTous mes biens sont les tiens, et tous tes biens sont les miens aussi
We hebben alles om gelukkig te zijn, maar spullen maken niet alles uitOn a tout pour aller bien mais les biens ça fait pas tout du tout

Ik vraag me af waarom we nog samen zijn, wij twee, nee, we weten het eigenlijk niet echtJ'me d'mande pourquoi on est encore ensemble, nous deux, non on n'sait même pas vraiment
Ja, jij en ik, misschien moeten we hier stoppen, dat is beter, aangezien we niet echt van elkaar hieldenOui, toi et moi, on d'vrait p't-être s'arrêter là, c'est mieux, vu qu'on s'aimait pas vraimеnt

Vind je niet dat ze vreemd zijn? Geloof je echt hun verhaal?Tu trouves pas qu'ils sont bizarres? Tu crois vraiment à lеur histoire toi?
Ik geloof niet dat het lang gaat duren (dat het lang gaat duren)Moi, j'crois pas que ça va faire long feu (que ça va faire long feu)
Ik geef toe, het is bijna vijf jaar (oh, dat dan weer wel) maar ze zijn zielig om te zien, toch?J'avoue bientôt ça f'ra cinq ans (ah quand même) mais ils font d'la peine à voir, nan?
Ik geloof niet dat ze ooit hun geloften aan elkaar zullen geven (ze zullen hun geloften aan elkaar geven)J'crois pas qu'un jour ils s'échangeront leurs vœux (ils s'échangeront leurs vœux)

Ik vraag me af waarom jullie nog samen zijn, jullie twee, nee, we weten het eigenlijk niet echtJ'me d'mande pourquoi vous êtes encore ensemble, vous deux, non on n'sait même pas vraiment
Ja, hij en jij, misschien moeten jullie hier stoppen, dat is beter, jullie houden niet echt van elkaarOui, lui et toi, faudrait p't-être s'arrêter là, c'est mieux, vous vous aimez pas vraiment

Ik heb het in mijn huid, ik heb het in mijn gedachten, maar natuurlijk wil ik met haar trouwenJ'l'ai dans ma peau, j'l'ai dans mes pensées mais bien sûr j'voudrais l'épouser
Nou, ik moest het haar dinsdag vertellen (ik moest het haar dinsdag vertellen)Ben justement j'devais lui dire mardi (j'devais lui dire mardi)
Knielend op de grond, ik was van plan het te vragen, voordat ik het kon zeggen, verontschuldigde ze zichGenou à terre, j'allais lui d'mander avant qu'je l'ouvre, elle s'est excusée
Ik was zo geschokt toen ze het me zei (geschokt toen ze het me zei)J'étais tellement choqué quand elle m'a dit (choqué quand elle m'a dit)

Ik vraag me af waarom we nog samen zijn, wij twee, nee, ik weet het eigenlijk niet echtJ'me d'mande pourquoi on est encore ensemble, nous deux, non je n'sais même pas vraiment
Ja, jij en ik, misschien moeten we hier stoppen, dat is beter, aangezien ik niet echt van je hieldOui, toi et moi, on d'vrait p't-être s'arrêter là, c'est mieux, vu qu'je t'aimais pas vraiment

Ik vraag me af waarom we nog samen zijn, wij twee, nee, we weten het eigenlijk niet echtJ'me d'mande pourquoi on est encore ensemble, nous deux, non on n'sait même pas vraiment
Ja, jij en ik, misschien moeten we hier stoppen, dat is beter, aangezien we niet echt van elkaar hieldenOui, toi et moi, on d'vrait p't-être s'arrêter là, c'est mieux, vu qu'on s'aimait pas vraiment


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stromae y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección