
Pas vraiment
Stromae
No Realmente
Pas vraiment
Que bonitas estamos en la foto, que bonitas estamos en las redes, cariñoQu'est c'qu'on est beau sur la photo, qu'est c'qu'on est beaux sur les réseaux chérie
¿Has visto a la gente lo celosa que está de nosotros (lo celosa que está de nosotros)T'as vu les gens comme ils sont jaloux d'nous (comme ils sont jaloux d'nous)
Todos mis bienes son tuyos, y todos tus bienes son míos tambiénTous mes biens sont les tiens, et tous tes biens sont les miens aussi
Tenemos todo para estar bien pero los bienes no lo son todo en absolutoOn a tout pour aller bien mais les biens ça fait pas tout du tout
Me pregunto por qué seguimos juntos, los dos, no, ni siquiera sabemos realmenteJ'me d'mande pourquoi on est encore ensemble, nous deux, non on n'sait même pas vraiment
Sí, tú y yo, tal vez deberíamos detenernos ahí, es mejor, ya que en realidad no nos amamosOui, toi et moi, on d'vrait p't-être s'arrêter là, c'est mieux, vu qu'on s'aimait pas vraimеnt
¿No crees que son raros? ¿Realmente crees su historia?Tu trouves pas qu'ils sont bizarres? Tu crois vraiment à lеur histoire toi?
Yo no creo que va a durar mucho (que va a durar mucho)Moi, j'crois pas que ça va faire long feu (que ça va faire long feu)
Admito que pronto serán cinco años (ah de todos modos) pero son dolorosos de ver, ¿verdad?J'avoue bientôt ça f'ra cinq ans (ah quand même) mais ils font d'la peine à voir, nan?
No creo que un día intercambien sus votos (intercambien sus votos)J'crois pas qu'un jour ils s'échangeront leurs vœux (ils s'échangeront leurs vœux)
Me pregunto por qué ustedes dos todavía están juntos, no, ni siquiera sabemos realmenteJ'me d'mande pourquoi vous êtes encore ensemble, vous deux, non on n'sait même pas vraiment
Sí, él y tú, tal vez deberíamos detenernos allí, es mejor, realmente no se gustanOui, lui et toi, faudrait p't-être s'arrêter là, c'est mieux, vous vous aimez pas vraiment
Lo tengo en la piel, lo tengo en el pensamiento pero claro que me gustaría casarme con élJ'l'ai dans ma peau, j'l'ai dans mes pensées mais bien sûr j'voudrais l'épouser
Bueno, se suponía que le iba a decir el martes (Se suponía que le iba a decir el martes)Ben justement j'devais lui dire mardi (j'devais lui dire mardi)
De rodillas, le iba a preguntar antes de abrirlo, ella se disculpóGenou à terre, j'allais lui d'mander avant qu'je l'ouvre, elle s'est excusée
Estaba tan sorprendido cuando me lo dijo (sorprendido cuando me lo dijo)J'étais tellement choqué quand elle m'a dit (choqué quand elle m'a dit)
Me pregunto por qué seguimos juntos, los dos, no, ni siquiera lo séJ'me d'mande pourquoi on est encore ensemble, nous deux, non je n'sais même pas vraiment
Sí, tú y yo, tal vez deberíamos detenernos ahí, es mejor, ya que en realidad no te amabaOui, toi et moi, on d'vrait p't-être s'arrêter là, c'est mieux, vu qu'je t'aimais pas vraiment
Me pregunto por qué seguimos juntos, los dos, no, ni siquiera sabemos realmenteJ'me d'mande pourquoi on est encore ensemble, nous deux, non on n'sait même pas vraiment
Sí, tú y yo, tal vez deberíamos detenernos ahí, es mejor, ya que en realidad no nos amamosOui, toi et moi, on d'vrait p't-être s'arrêter là, c'est mieux, vu qu'on s'aimait pas vraiment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Stromae y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: