Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.722

Querido Insomnio

Subze

LetraSignificado

Cher Insomnie

Querido Insomnio

Bonne nuit, cher insomnieBuenas noches, querido insomnio
Tu es le plus proche d'un dialogue avec le démonEres lo más parecido a dialogar con el demonio
Nous sommes liés comme un saint mariageEstamos atados como el santo matrimonio
Je te jure sur ma vie, tu ne sais pas à quel point je te détesteTe juro por mi vida, no sabes lo que te odio
Tu me fais écrire des thèmes tristes et pessimistesMe haces escribir temas tristes y pesimistas
Me demander si je dois continuer cette viePlantearme si seguir con esta vida

Tu me rappelles que la mort est au coin de la rueMe recuerdas que la muerte está en la vuelta de la esquina
Et que peu importe qui tu es, quand tu as, tu ne t'en sors pasY que da igual quien seas cuando tengas, no te libras
C'est de ta faute si j'ai des cernes en arrivant au boulotSon tu culpa las ojeras con las que he llegado al curro
C'est de ta faute si je consomme des pilulesSon tu culpa las pastillas que consumo
C'est de ta faute si ces mots sont pleins de haine et de douleurSon tu culpa estas letras llenas de odio y de dolor
Me réveiller de mauvaise humeur et même pas goûter le petit-déjeuner qu'on m'a préparé avec amourDespertar de mal humor y ni probar el desayuno que me han hecho con amor

Je me fous de toutMe cago en todo
Enveloppé par le jour, la nuit tombe et je suis seulArropado por el día, cae la noche y estoy solo
Avec ta compagnie que je ne veux pas et que je détesteCon tu compañía que no quiero y que detesto
J'aimerais que tu partes mais tu es toujours là à faire mal (à faire mal, hahaha)Ojalá te marchases pero sigues ahí doliendo (doliendo, jajaja)
(Hahaha, ahhh)(Jajajaja, ahhh)

J'ai passé des périodes à dormir quatre heuresHe pasado temporadas durmiendo unas cuatro horas
Par jour, et chaque jour, luttant pour que ça s'amélioreAl día, y cada día, luchando por si mejora
Regardant le réveil à cinq heures du matinMirando el despertador a las cinco de la mañana
Et dans trois putains d'heures je dois sortir du litY en tres putas horas he de salir de la cama
Retourner au travail, faire comme si de rien n'étaitVolver al trabajo, hacer que no ocurre nada

Sourire à mes amis comme si rien ne se passaitSonreír a mis amigos como si nada pasara
Les nerfs à fleur de peau, cachant mon étatLos nervios a flor de piel, ocultando mi estado
Frôlant la dépression et cette anxiété me tueRozando la depresión y esta ansiedad me está matando
Une nuit de plus que tu passes me rendre visiteOtra noche más que pasas a visitarme
Un jour de plus que je ne me rends pas à cause de toiOtro día más que yo no rindo por tu culpa

Une nuit de plus que tu fais que je finis par me détesterOtra noche más que consigues que llego a odiarme
Et oui mon ami, tu es un fils de puteY esque amigo mío, eres un hijo de puta
Ni pilules, ni infusions, ni compter les moutonsNi pastillas, ni infusiones, ni contar ovejas
Ça ne sert à rien si tu viens et me déchargesNo sirve de nada si vienes y me despejas
Je suis dans une prison même si je ne vois pas les barreauxEstoy en una cárcel aunque no vea las rejas
Priant un Dieu en qui je ne crois pas pour voir si enfin tu t'éloignesRezando en un Dios en quien no creo pa' ver si por fin te alejas
(Ahh, hahaha)(Ahh, jajajaja)

Et le lendemain, au travail comme un zombieY al día siguiente, en el trabajo como un zombie
Sans faire de chansons car mon cerveau est immobileSin hacer canciones pues mi cerebro está inmóvil
Avec des cernes de junkie, à peine de forcesCon ojeras de yonki, apenas sin fuerzas
Sachant que l'ennemi est dans ma têteSabiendo que el enemigo está dentro de mi cabeza
Et tu reviens, quand tu semblais vaincuY vuelves, cuando parecías vencido
Quand je suis à mon meilleur, tu brises ce que j'ai réussiCuando estoy en mi mejor momento, rompes lo conseguido

Avec l'anxiété, car vous êtes comme les deux doigts de la mainJunto a la ansiedad, porque sois uña y carne
Les deux spécialistes dans l'art de me blesserLas dos especialistas en el arte de dañarme
Je bois mes larmes et je mange le plafondMe bebo mis lágrimas y me como el techo
Le cœur à mille à l'heure me déchire la poitrineEl cora a mil por hora me está destrozando el pecho
Je me sens un déchet, je pense que ce n'est pas justeMe siento un desecho, pienso que no hay derecho
Et tant que tu es là, je ne serai jamais satisfaitY mientras me acompañes nunca estaré satisfecho
(Hahahahahahahahahaha)(Jajajajajajajajajaja)

Je ne suis pas fou, ne me regarde pas comme un fouNo estoy loco, no me mires como un loco
Je suis quelqu'un comme toi, lançant des cris de détresseSoy alguien como tú, lanzando gritos de socorro
Hier j'ai touché le ciel et aujourd'hui je touche le fondAyer toqué cielo y hoy estoy tocando fondo
Mais je jure sur mes proches que je vais vaincre cette merdePero juro por míos que esta mierda la derroto
Ma tête est un thriller psychologiqueMi cabeza es un thriller psicológico
Je n'ai même pas trente ans et je dépends des narcotiquesNo tengo ni treinta y ya dependo de narcóticos

Stress chronique et je me sens en cageEstrés crónico y me siento enjaulado
Comme un tigre dans un zooComo un tigre en el zoológico
Les mains engourdies, des contractures dans le couLas manos dormidas, contracturas en el cuello
La tension dans les nuages, les cernes au solLa tensión por las nubes, las ojeras por el suelo
Les fans me demandent de sortir un nouveau morceauLos fans pidiéndome que saque tema nuevo
Mais si je ne vais pas bien, le rap m'indiffèrePero si yo no estoy bien, el rap me suda los huevos
En semaine, quarante heures de bureauEntre semana, cuarenta horas de oficina

Les week-ends concerts, événements, dédicacesLos fines de semana conciertos, eventos, firmas
Pas de temps pour les potes, le sport ou ma meufSin tiempo para colegas, deporte o mi piba
Ce maudit train de vie va me tuerMe va a matar este maldito tren de vida
Manger peu, mal dormir, avoir sacrifié toute ma vie socialeComer poco, dormir mal haber sacrificado toda mi vida social
Je vis un rêve que je ne peux pas apprécierEstoy viviendo un sueño que no puedo disfrutar
Qui se transforme en cauchemar et je veux juste me réveillerQue se torna en pesadilla y solo quiero despertar
Beaucoup m'écrivent, me remercient pour ce que je faisMuchos me escriben, me agradecen lo que hago

Ils disent que mes chansons leur ont sauvé la vieDicen que mis canciones les han salvado la vida
Ça me touche le cœur d'avoir pu vous aiderMe llena de corazón haber conseguido ayudaros
Bien que j'écrive juste pour voir si je sauve la mienneAunque yo sólo escribo pa' ver si salvo la mía
Petit, c'était la weed, adolescent, la cokeDe pequeño el coco, de adolescente la coca
Maintenant l'anxiété et cette tête de masochisteAhora la ansiedad y esta mente de masoca
Je ne vis pas la vie folleNo vivo la vida loca
Moi, je vis la vie brisée.Yo, yo vivo la vida rota


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Subze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección