Traducción generada automáticamente
The End of Endz
Suemitsu & The Suemith
El Fin de los Finales
The End of Endz
Cada día repitiendo cambios hacia el siguiente escenariohenka kurikaesu higoto ni tsugi no SUTE-JI e
No mires hacia atrás al tiempo de la infanciaosanai jikan wo furikaeranaide
Repetir cambios una y otra vez...henka kurikaeshi nao...
Si se llama 'inestable', entonces un solo deseo"fuhen" to iu nara kokorozashi hitotsu
Hacia el crecimientoseichou ni mukatte
Hacia el crecimiento tan deslumbrante que ciega los ojosseichou ni mukatte me ga kuramu hodo ni
Lo que emite resplandorkagayaki hanatsu no wa
No es la luz que rebosa en el camino hacia el recuerdotsuioku e mukau michi ni afureru hikari ni arazu
Después de despojarlo todo y poner fin a unoittan nugisutete hitotsu owaraseta nochi,
La llama se enreda en la espiral de la gloriaeikou no rasen ni karamitsuku honoo
¿Hacia dónde apuntar... hacia dónde fluir...doko wo mezashite... doko ni nagarete...
Ahora no entiendo, es un gran problemaima wa wakaranai ookina mondai
Ante el enigma atado a los zapatoskutsu ni haritsuita nazotoki no mae ni
Pregunto por la mañana llamada hoykyou to iu asa ni toikakete miru
¿Por qué no podemos vivir el presente?Why can't we live the present?
No tengas miedo de crecerDon't be afraid to grow up
¿Por qué no podemos vivir el presente, no?... ¿podemos?Why can't we live the present,no?…can we?
Continuar cambiando... ¿seguimos perdiendo?henka shitsudzukete... nakushitsudzukete iru?
Todos saben de cosas que no desaparecenkienai mono wo daremo ga shitte iru
Continuar cambiando todo sin formahenka shitsudzukeru katachi no nai subete
Como si aceptáramos lo inciertofutashika na mono wo ukeireru you ni
Aceptando sin fin en libertadukeireru you ni hateshinaku jiyuu de
Lo que emite resplandorkagayaki hanatsu no wa
No es la luz que rebosa en el camino hacia el recuerdotsuioku e mukau michi ni afureru hikari ni arazu
Después de despojarlo todo y poner fin a unoittan nugisutete hitotsu owaraseta nochi,
La llama se enreda en la espiral de la gloriaeikou no rasen ni karamitsuku honoo
¿Qué estamos buscando... qué estamos buscando...nani wo motomete... nani wo sagashite...
Confiamos en un corazón invisible para todosdare ni mo mienai kokoro wo tayori
En días que pasan y pistas en la oscuridadsugisari shi hibi ni HINTO wo
Trazamos un gran puentetakushi yami ni ookina hashi wo kakeru
Nada que ganar o desecharNothing to gain or to throw away
Seguiremos cambiandoWe are still going to change
Estamos viviendo el presenteWe are living the present
¡Hazlo!Make it!!!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suemitsu & The Suemith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: