Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yuudachi
Suga Shikao
Abendregen
Yuudachi
An diesem Tag, am Nachmittag bis zum Abend
その日午後から日暮れにかけて
sono hi gogo kara higure ni kakete
Zog ein leichter Abendregen vorbei
かるい夕立ちが通り過ぎた
karui yuudachi ga toori sugita
Und wir waren in der Nähe des Meeres
そして僕らは海の近く
soshite bokura wa umi no chikaku
Unter den versammelten Blättern und dem Morgen
群れた葉スファルと明日
mureta ha sufaru to ashita
Im Schatten eines düsteren, zerfallenen Lagers
つぶれた薄暗いが倉庫の影で
tsubureta usugurai ga souko no kage de
Hoben wir für eine Weile den Blick zum Himmel und schützten uns vor dem Regen
しばらく空を見上げて雨をしのりだ
shibaraku sora wo miagete ame wo shinori da
Du summst, ich höre zu
君が口ずさむ僕は聞いてる
kimi ga kuchizusamu boku wa kiiteru
Eine Melodie, die ich nicht vergessen kann
聞きを忘れのないメロディー
kiki wo boi no nai merodii
Mit einer so kleinen Stimme, dass sie fast verschwindet
消えてしまうくらい小さな声で
kiete shimau kurai chiisana koede
Und sich auflöst
やげて解けてしまう
yagete tokirete shimau
Der Weg, der zum Schildkrötenhaus führt
かめにとないへ向かう道は
kame ni tonai he mukau michi wa
Wurde von einem Teenager allein beschritten
一人十代でつつれた
hitori juudai de tsutsureta
Woran wir zu zweit gesprochen haben
ふたりでどんなこと話したかは
futari de donna koto hanashi taka wa
Das wirst du wahrscheinlich auch nicht mehr wissen
おそらく君も覚えてないだの
osoraku kimi mo oboetenai da no
Traurige Nachrichten von Fremden, die wir nicht kennen
なじおて知らない人の悲しいニューストル
najiote shiranai hito no kanashii nyuu sutoru
Irgendjemand hat eine langweilige Rose geschenkt und sie ist vorbeigegangen
誰かのつまらないバラとかながれた
dare ka no tsumaranai bara to kanagareta
Du summst ein Lied, das ich nicht kenne
君が口さむ僕の知らない歌
kimi ga kuchisamu boku no shiranai uta
Es fließt unaufhörlich
たえりなくながれてく
taeri na kunagareteku
Du sprichst mit mir, die Worte fließen weiter
話しかけをとして言葉をさなずっと
hanashi kake o toshite kotoba o sana zutto
Und es löst sich auf
それは解けてしまう
sore wa tokirete shimau
Du summst, ich höre zu
君が口ずさむ僕は聞いてる
kimi ga kuchizusamu boku wa kiiteru
Die Melodie kann ich nicht mehr erinnern
メロディーは覚えていない
merodii wa oboeteinai
Was sich auflöst, ist das, was ich beschützen wollte
ふしなてしまうの守るきえるもの
fushi na teshimauono mamoru kiieru mono
Ein kleiner Schwur
ほんの少しの誓い
hon no sukoshi no chikai
Du summst, ich höre zu
君が口ずさむ僕は聞いてる
kimi ga kuchizusamu boku wa kiiteru
Eine Melodie, die ich nicht vergessen kann
聞きを忘れのないメロディー
kiki wo boi no nai merodii
Mit einer so kleinen Stimme, dass sie fast verschwindet
消えてしまうくらい小さな声で
kiete shimau kurai chiisana koede
Und sich auflöst
やげて解けてしまう
yagete tokirete shimau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suga Shikao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: