Transliteración y traducción generadas automáticamente

遙 (haruka)
슈가 (Sugar)
Lejanas (haruka)
遙 (haruka)
Mirando hacia el cielo que se extiende sin fin
限りなく広がるこの空見上げて
kagirinaku hirogaru kono sora miagete
Seguimos caminando, soñando sin parar
僕ら夢見る歩き続ける
bokura yume miru aruki tsuzukeru
Entre las nubes que ondean con el viento
風にたなびく雲の切れ間に
kaze ni tanabiku kumo no kirema ni
El sol brilla con fuerza
太陽は輝く
taiyō wa kagayaku
Por ejemplo, en un lugar desconocido
例えば見知らぬ場所
tatoeba mishiranu basho
En un futuro que aún no hemos visto
まだ見ぬ未来
mada minu mirai
Hay noches de incertidumbre, es verdad
不安な夜はあるけど
fuan na yoru wa aru kedo
Pero quiero creer que siempre podemos entendernos
必ず分かり合える
kanarazu wakariaeru
Quiero creer que hay personas en las que confiar
人がいること信じていたい
hito ga iru koto shinjite itai
Hemos compartido esperanza y lágrimas
僕らは希望と涙 語れた
bokura wa kibō to namida kataketa
Viajeros lejanos
遥かなる旅人
harukanaru tabibito
Por ejemplo, el peso del cielo, la bondad de la gente
例えば 空の重さ人の優しさ
tatoeba sora no omosa hito no yasashisa
La tristeza que solo trae el atardecer
夕暮れだけの切なさ
yūgure dake no setsunasa
Las imágenes que habitan en nuestro corazón
心に宿る景色
kokoro ni yadoru keshiki
Siempre vamos a seguir, por siempre y para siempre
いつだって行こう いついつまでも
itsudatte ikou itsu itsumade mo
Cuando llueve, buscaremos el arcoíris
雨降るときには虹を探して
ame furu toki ni wa niji wo sagashite
Cuando sople el viento, dejémonos llevar
風吹くときには風に吹かれて
kaze fuku toki ni wa kaze ni fukarete
Nosotros somos los viajeros que cruzan el puente
僕らは明日へ続いてく橋を
bokura wa ashita e tsuzuiteku hashi wo
Que nos lleva hacia el mañana
渡り行く旅人
watari yuku tabibito
Viajeros lejanos.
遥かなる旅人
harukanaru tabibito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de 슈가 (Sugar) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: