Transliteración y traducción generadas automáticamente

In All Weathers
Sukekiyo
In Allen Wetterlagen
In All Weathers
Die Flügel der Versuchung schneiden durch den Wind und rauben das Herz.
誘惑の翼が風を切り心を奪う
Yuuwaku no tsubasa ga kaze wo kiri kokoro wo ubau
Ein zweiter Blick zurück, die Schwäche, die Hoffnung im Garten entfaltet sich.
二度目振り返る弱さ羽ばたく庭の希望
Nidome furi kaeru yowasa habataku niwa no kibou
Die Stadt erleuchtet in sieben Farben,
街が七色に光を灯す
Machi ga nana shoku ni hikari wo tomosu
ohne Duft.
香りなき
Kaori naki
Mit verletzten, zitternden Händen versteckt, vermischt sich die Farbe.
傷つき震えた両手で隠し濡れ混ざる絵の具
Kizu tsuki furueta ryoute de kakushi nure mazaru enogu
Die Jahreszeiten, die in den Himmel verschwanden, tragen wir mit uns.
空に消えた四季を乗せて
Sora ni kieta shiki wo nosete
Zum Wasserlauf, wo wir die Zukunft wählen,
明日を選ぶ溝の水口へ
Asu wo erabu mizo no mizu kuchi e
versammeln sich blinde Wahrheiten, die wild sind.
盲目の正論在りが集まるsavage
Moumoku no seiron ari ga atsumaru savage
Alice, ein Traum? So etwas gibt es nicht.
Alice夢落ち?なんてない
Alice yume ochi? Nante nai
Im strömenden Regen lehne ich mich heute wieder mit beiden Händen an die Wand,
どしゃ降りの中今日も壁に両手をついて
Doshaburi no naka kyou mo kabe ni ryoute wo tsuite
und der Alltag fließt, ein Leben, das den Namen Liebe trägt, ohne Duft.
日常流す愛という名のつく香りなき命
Nichijou nagasu ai to iu na no tsuku kaori naki inochi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukekiyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: