Transliteración y traducción generadas automáticamente

Me Ga Samete
Sukima Switch
Me Ga Samete
きょうはどこへゆこう?ってきみがぼくをさそって"kyou wa doko e yukou? tte kimi ga boku wo sasotte
なにかでみたようなまちをただあるいているnanika de mita you na machi wo tada aruite iru
きみのほほにそっとてをのばしたらkimi no hoho ni sotto te wo nobashitara
ひかりにふれたようなきがしたんだhikari ni fureta you na ki ga shita n' da
なんどなまえをよんでもだまってぼくをみつめてるだけnando namae wo yondemo damatte boku wo mitsumeteru dake
わらいながら、きみがきえたwarainagara, kimi ga kieta
めがさめてひとりしずかなへやでさみしさがこみあげてくるme ga samete hitori shizuka na heya de samishisa ga komiagete kuru
もういちどきみのほほにふれてあのぬくもりかんじたいんだmou ichido kimi no hoho ni furete ano nukumori kanjitai n' da
だけどきみはどこにもいないdakedo kimi wa doko ni mo inai
ぼくらはひとりでいるじゆうをのぞんだはずなのにbokura wa hitori de iru jiyuu wo nozonda hazu na noni
ひがたつにつれてそのじゆうをもてあましてるhi ga tatsu ni tsurete sono jiyuu wo moteamashiteru
よほうどおりにはれたこんなひでもyohou doori ni hareta konna hi demo
なにをしたらいいかさえわからないnani wo shitara ii ka sae wakaranai
きみとうめてたじかんがこんなにもたいせつだったなんてkimi to umeteta jikan ga konna ni mo taisetsu datta nante
ぼくはにじむめをとじたboku wa nijimu me wo tojita
いまはひとりきりしずかなへやでさみしさがこみあげてくるima wa hitorikiri shizuka na heya de samishisa ga komiagete kuru
もういちどきみのほほにふれてあのひかりをかんじたいんだmou ichido kimi no hoho ni furete ano hikari wo kanjitai n' da
はなれていくかぜのなかへhanarete yuku kaze no naka e
かえりみちきみはふりむいてぼくになにかをはなそうとしたけどkaerimichi kimi wa furimuite boku ni nanika wo hanasou to shita kedo
ぼくにはとどかなかったきみのことばはかぜにかきけされboku ni wa todokanakatta kimi no kotoba wa kaze ni kakikesare
ゆめのなかできみがわらってたyume no naka de kimi ga waratteta
わらいながら、きみがきえたwarainagara, kimi ga kieta
Despierto
Hoy, ¿a dónde vamos? Dices, me invitas a seguirte
Simplemente caminando por una ciudad que parece haberla visto antes
Si suavemente extiendo mi mano hacia tu mejilla
Siento como si tocara la luz
No importa cuántas veces llame tu nombre, solo me miras en silencio
Riendo, desapareciste
Despierto, solo en una habitación tranquila la soledad se acumula
Una vez más quiero tocar tu mejilla, quiero sentir ese calor
Pero tú no estás en ninguna parte
Deberíamos haber deseado la libertad de estar juntos
El sol se pone y lleva esa libertad consigo
En un día tan despejado como se pronosticaba
Ni siquiera sé qué hacer
El tiempo que pasé contigo era tan precioso
Cerré los ojos, con lágrimas borrosas
Ahora estoy solo, la soledad se acumula en una habitación tranquila
Una vez más quiero tocar tu mejilla, quiero sentir esa luz
Alejándome hacia el viento
En el camino de regreso, te volteaste hacia mí y trataste de decir algo
Pero tus palabras no me alcanzaron, se las llevó el viento
En mis sueños, tú estabas sonriendo
Riendo, desapareciste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sukima Switch y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: