Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.397

Dave's Posessed Hair/ It's What We're All About

Sum 41

Letra

El cabello poseído de Dave / Es de lo que se trata todo

Dave's Posessed Hair/ It's What We're All About

¿Alguna vez has sentido que nadie te respaldaEver get the feeling no one's got your back
Atrapado en sí mismos viviendo mentiras además del hechoCaught up in themselves livin' lies besides the fact
De alguna manera estás yendo en una dirección opuestaSomehow you're going on an opposite track
Mientras nos recuperamos de otro ataque socialAs we recover from another social heart attack

Piensas que ves entre líneasYou think you see between the lines
Pero no puedes ver a través de los signos de dólarBut you can't see through dollar signs

Tan enfermo y repugnante ahoraSo sick and tasteless now
Inmaduro y sin rostro cómoImmature and faceless how
¿Cómo puedo siquiera dormir por la noche, preguntas?Can I even sleep at night, you ask
Dices que eres pacifistaYou say you're a pacifist
En cambio, agitas tu puñoInstead you wave your fist
Y mientras tanto, todo vuelve a ser el finAnd all the while it becomes the end again

Decídete porque no puedo decidirMake up your mind cause I can't decide
Crees que el uniqueulismo te hace dignoYou think uniqueulism makes you dignified
No puedes ver con los ojos entreabiertosYou can't see with half opened eyes
Crees que estás defendiéndote en lugar de quedarte muy atrásYou think you're standing up instead you're falling far behind

Piensas que ves entre líneasYou think you see between the lines
Pero no puedes ver a través de los signos de dólarBut you can't see through dollar signs

Tan enfermo y repugnante ahoraSo sick and tasteless now
Inmaduro y sin rostro cómoImmature and faceless how
¿Cómo puedo siquiera dormir por la noche, preguntas?Can I even sleep at night, you ask
Dices que eres pacifistaYou say you're pacifist
Pero agitas tu puñoBut you wave your fist
Y mientras tanto, todo vuelve a ser el finAnd all the while it becomes the end again

Lo que hago es lo que elijo, lo que hace que sea mi decisiónWhat I do is what I choose which makes it my decision
Si tu vida fuera un libro, tu historia sería ficciónIf your life was a book your story would be fiction

ES DE LO QUE SE TRATA TODO:IT"S WHAT WERE ALL ABOUT:

Sin embargo, ¿estoy vestido para la ocasión?Nevertheless am I dressed for the occasion
Es el número 32 ahora, aquí está la situaciónIt's number 32 now heres the situation
Si el ritmo mueve tus pies, entonces no cambies de estaciónIf the beat moves your feet then don't change the station
Espero que estés listo porque nos vamos de vacaciones permanenteshope you're ready 'cause were leavin' on a permanent vaction
Bueno, soy un desastre, un maestro del micrófonoWell, I'm a disaster, A microphone master
Pon la cinta, haré sonar tu radio ghettoPut on the tape I'll rock your ghetto blaster
No se trata del dinero, autos, hoteles o resortsIt's not about the money, cars, hotels, or resort
Se trata de sudar a todas las chicas en shorts de motociclistaIt's 'bout sweatin all the bitches in the biker shorts
Soy Hot Chocklit y me ves llegando tardeI'm Hot Chocklit and you see me runnin' late
Porque siempre me tomo el tiempo para hacer sentir genial a tu chica'Cause I'm always makin' time to make your girlie feel great
Y soy Bizzy D desde el centro de la ciudadAnd I'm Bizzy D from way downtown
Soy conocido por rockear un micrófono como un rey con coronaI'm known to rock a mic like a king with a crown
Cuando estoy en la cima, voy a pedir prestado ese botínWhen I'm on top I'm gonna borrow that booty
Haciendo tratos como Mickey MacooteeHustlin' deals like Mickey Macootee
Cuando me despierto, me gusta una libra de tocinoWhen I wake up I like a pound of bacon
Comienzo el día con mis arterias temblandoStart off the day with my arteries shakin'

¡Rock! Es de lo que se trata todoRock! It's what we're all about
Es para lo que vivimos, ¡vamos, grítalo!It's what we live for, come on shout it out
4x4x

Mírame en 3-D, estoy saliendo directamenteSee me in 3-D I'm comin' outta direct
Con un dialecto que la mayoría de los hombres de ciencia no pueden disecarWith a dialect most men in science can't disect
Sentido latente de preocupación, y luego un sentido de pérdidaDormant sense of worry, and then a sense of loss
Y anhelo desahogarme y obtener mi dineroAnd I fiend to blow off steam and get my cream
Sum 41 se vuelve loco, me pongo frenéticoSum 41 get wild, I get frantic
Y cada vez que lo escupimos, el mundo entra en pánicoAnd every time we spit it the world panics
Creo que he perdido la cabezaI think I've lost my my mind
Mientras apunto al golpe de estadoWhile I'm aiming for the coup
Y Sum 41, no se trata solo de un bucleAnd Sum 41, just ain't about a loop
Ring-a-ling-ling, Ding-Dong, Tic-TocRing-a-ling-ling, Ding-Dong, Tic-Toc
Maldita sea, se trata de rap, y nosotros tratamos de rockearShit it's all about rap, and we be all about rock


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sum 41 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección