Traducción generada automáticamente

We're All To Blame
Sum 41
Todos tenemos la culpa
We're All To Blame
Toma todo lo que queda de míTake everything left from me
¡Todos!All!
¡Para!To!
¡Culpa!Blame!
¿Cómo podemos tener éxito, tomando lo que no necesitamos?How can we still succeed, taking what we don't need?
Diciendo mentiras, coartadas, vendiendo todo el odio que generamosTelling lies, alibis, selling all the hate that we breed.
¡Superdimensionar nuestras tragedias! (No puedes definirme o justificar la codicia)Supersize our tragedies! (You can't define me or justify greed)
Comprado en la tierra de la libre! (Tierra! ¡Gratis!)Bought in the land of the free! (Land! Free!)
Y todos tenemos la culpaAnd we're all to blame,
Hemos ido demasiado lejosWe've gone too far,
Del orgullo a la vergüenzaFrom pride to shame,
Lo estamos intentando tan duroWe're trying so hard,
Estamos muriendo en vanoWe're dying in vain,
Somos sin esperanza dichosos y ciegosWe're hopelessly blissful and blind
Para todos lo que somosTo all we are,
¡Lo queremos todo sin sacrificio!We want it all with no sacrifice!
Dense cuenta que pasamos nuestras vidas viviendo en una cultura del miedoRealize we spend our lives living in a culture of fear.
Párese para saludar; di gracias al hombre del añoStand to salute; say thanks to the man of the year.
¿Cómo llegamos todos a esto? (No puedes definirme o justificarHow did we all come to this? (You can't define me or justify
codicia)greed)
¡Esta avaricia que no podemos resistir! (¡Resiste!)This greed that we just can't resist! (Resist!)
Y todos tenemos la culpaAnd we're all to blame,
Hemos ido demasiado lejosWe've gone too far,
Del orgullo a la vergüenzaFrom pride to shame,
Lo estamos intentando tan duroWe're trying so hard,
Estamos muriendo en vanoWe're dying in vain,
Somos sin esperanza dichosos y ciegosWe're hopelessly blissful and blind
Para todos lo que somosTo all we are,
Lo queremos todoWe want it all.
¡Todo el mundo lo quiere todo sin sacrificio!Everyone wants it all with no sacrifice!
Dime ahora, ¿qué hemos hecho? No lo sabemosTell me now, what have we done? We don't know.
No puedo permitir que lo que ha comenzado a derribarmeI can't allow what has begun to tear me down,
Créeme ahora, no nos queda otra opción con nuestraBelieve me now, we have no choice left with our
¡Contra la pared!Backs against the wall!
Y ahora todos tenemos la culpaAnd now we're all to blame,
Hemos ido demasiado lejosWe've gone too far,
Del orgullo a la vergüenzaFrom pride to shame,
Somos sin esperanza dichosos y ciegosWe're hopelessly blissful and blind
Cuando todo lo que necesitamosWhen all we need
¿Es algo cierto?Is something true
Para creerTo believe,
¿No lo hacemos todos?Don't we all?
Todo el mundo, todo el mundoEveryone, everyone,
Nos caeremosWe will fall.
Porque todos tenemos la culpaCause we're all to blame
Hemos ido demasiado lejosWe've gone too far,
Del orgullo a la vergüenzaFrom pride to shame,
Lo estamos intentando tan duroWe're trying so hard,
Estamos muriendo en vanoWe're dying in vain,
Lo queremos todoWe want it all,
Todos, ¿no lo hacemos todos?Everyone, don't we all?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sum 41 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: