Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 171.637

Fiction

Sumika

さあ今日も始めましょうかSā kyō mo hajimemashō ka
昨日挟んだ栞の続きからKinō hasanda shiori no tsuzuki kara
楽あれば雲ありRaku areba kumo ari
ストーリーは波のまにまにSUTOORII wa nami no manimani

ふかいうみをぬけFukai umi o nuke
そらとぶまちにくりだしSora tobu machi ni kuridashi
そこからおりれなくなりSoko kara orirenaku nari
みゃくらくのないようなてんかいもMyakuraku no nai yōna tenkai mo
きっとおんりーなストーリーKitto onrīna SUTOORII

たかなるところにはわすれずふせんをTakanaru tokoro ni wa wasurezu fusen o
ときどきくるマイナスなめんにそなえてTokidoki kuru MAINASU na men ni sonaete
ちょうほうしてChōhō shite

ひらり ひらりHirari hirari
めくり めくるMekuri mekuru
ストゥーリー ストゥーリーSUTOORII SUTOORII
きど あいらく いそがしいKido airaku isogashii

ひらり ひらりHirari hirari
めくり めくるMekuri mekuru
ストーリー ストーリーSUTOORII SUTOORII
せわしない never endingSewashinai never ending

いつになれば終わるんだItsuninareba owarun da
解目、検討もつかないKaime, kentō mo tsukanai
おあいにく、検討もつかないOainiku, kentō mo tsukanai

さあ今日も始めましょうかSā kyō mo hajimemashō ka
しおり挟んだページ 涙の跡Shiori hasanda pēji namida no ato
苦しくて思わず閉じたKurushikute omowazu tojita
理由は忘れずにRiyū wa wasurezu ni

よみすすめるほどYomisusumeru hodo
はくしのページがHakushi no pēji ga
おきにめすままにOki ni mesu mama ni
きしょうてんけつをこしらえてKishōtenketsu o koshiraete

ひらり ひらりHirari hirari
めくり めくるMekuri mekuru
ストゥーリー ストゥーリーSUTOORII SUTOORII
きど あいらく いそがしいKido airaku isogashii

のらりくらりNorarikurari
めぐりめぐるMeguri meguru
ストーリー ストーリーSUTOORII SUTOORII
じこせきにん けわしいJikoseki nin kewashii

やぶりすてたいときはYaburisutetai toki wa
もういっかいMō ikkai
ふせんのばしょをよみかえしFusen no basho o yomikaeshi
そこにあったストーリーSoko ni atta SUTOORII
いろどるキャラはいましたかIrodoru KYARA wa imashita ka
さあおもいだしてSā omoidashite

ひらり ひらりHirari hirari

ひらり ひらりHirari hirari
めくり めくるMekuri mekuru
ストゥリー ストゥリーSUTOORII SUTOORII
きど あいらく いそがしいKido airaku isogashii

ひらり ひらりHirari hirari
めくり めくるMekuri mekuru
ストーリー ストーリーSUTOORII SUTOORII
たかなれば never endingTakanareba never ending

いつになれば終わるんだItsuninareba owarun da
解目、検討もつかないKaime, kentō mo tsukanai
おあいにく、検討はつけないOainiku, kentō wa tsukenai

さあ今日も始めましょうかSā kyō mo hajimemashō ka

Escrita por: Kataoka Kenta. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Romildo y traducida por Once. Subtitulado por CARLA y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sumika y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección