Traducción generada automáticamente

Warm mist
Sumo
Brume chaude
Warm mist
Je dérive juste à travers cette brume chaude,Just drifting through this warm mist,
Comme si je dérivais vers la mer.Just like drifting out to sea.
Les nuages sont venus sur terre maintenant,The clouds have come to earth now,
Comme un jour elle est venue à moi.Just like one day she came to me.
Oh ! et maintenant je suis loin,Oh! and now I'm far away,
Les choses ont changé, je suis parti,Things did change, I went away,
Plus de rires, plus de larmes.No more laughter, no more tears.
Un oiseau chante quelque part au-dessus,A bird sings above somewhere,
Crie qu'il est vraiment libre,Shouting out it's really free,
Mais elle a pris mon âme et tout,But she took away my soul and things,
M'a montré le chemin vers la mer.Pointed out the way to sea.
Sans nord, sans voile,Without a north, without a sail,
Condamné à errer, condamné à échouer,Doomed to wander, doomed to fail,
Sur cette mer toujours grise.On the sea that's always gray.
Tu te souviens peut-être de Claudia,You might remember Claudia,
Elle a dérivé jusqu'à couler, si triste.She drifted till she sank, so sad.
Elle a emporté avec elle son amant,She took with her, her lover,
C'était la seule chose qu'elle avait.He was the only thing she had.
Mais je ne veux pas aller par là,But I don't want to go that way,
Oh Seigneur, puis-je avoir mon mot à dire ?Oh Lord, can't I have a little say?
Ne me laisse pas mourir entouré de ce gris.Don't let me die surrounded by this gray.
Je dérive encore à travers cette brume chaude,I'm still drifting through this warm mist,
Comme si je dérivais vers la mer,Just like drifting out to sea,
Les nuages sont venus sur terre maintenant,The clouds have come to earth now,
Comme un jour elle est venue à moi.Just like one day she came to me.
Oh ! et maintenant je suis loin,Oh! and now I'm far away,
Puis-je avoir un peu mon mot à dire ?Can't I have a little say?
Sans nord, sans voile,Without a north, without a sail,
Condamné à errer, condamné à échouer.Doomed to wander, doomed to fail.
Oh Seigneur, puis-je avoir un peu mon mot à dire ?Oh Lord, can't I have a little say?
Ne me laisse pas mourir entouré de ce gris.Don't let me die surrounded by this gray.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sumo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: