Transliteración y traducción generadas automáticamente

Over the river
Suneohair
Sobre el río
Over the river
En una tienda que parece a punto de romperse
つぶれたようなみせのにかいに
Tsubureta you na mise no ni kai ni
A punto de desaparecer
きえてなくなりそうな
Kiete nakunarisou na
Un letrero con letras katakana antiguas
かんばん、ふるいかたかなのもじ
Kanban, furui katakana no moji
Si sigo la señal hacia la izquierda
ひだりのほうへしんごうをゆけば
Hidari no hou e shingou wo yukeba
En la esquina, todavía hay autos que no se mueven
しゃくやならびにいまもうごかないくるまがとめてある
Shakuya narabi ni ima mo ugokanai kuruma ga tomete aru
Repitiendo una y otra vez el mismo cruce sin sorprenderme
はいらないくらっちなんどもくりかえす
Hairanai kuracchi nando mo kurikaesu
Si cambio a un callejón estrecho, saldré al parque acuático
ほそみちをかわせばすいじょうこうえんにぬけるみち
Hosomichi wo kawaseba suijoukouen ni nukeru michi
Empujado por la corriente de personas esperando el autobús
ばすをまつひとのながれにおされて
Basu wo matsu hito no nagare ni osarete
El viento desaparecido y la voz de un niño
きえたかぜとこどものこえ
Kieta kaze to kodomo no koe
Las calles que no han cambiado hasta ahora
いまもかわらないまちのなみ
Ima mo kawaranai machinami
No digas palabras que suenen dulces
あまやかすようなことばはいわないで
Amayakasu you na kotoba wa iwanaide
No entiendo, no tengo confianza
わからないんだじしんないんだ
Wakaranain da jishin nain da
Este sentimiento
このきもち
Kono kimochi
El ruido eléctrico de la radio
でんきのいずらじおのおとと
Denki noizu rajio no oto to
Que parece continuar en todas partes
どこまでもつづきそうな
Doko made mo tsudzukisou na
Borrando el silencio
ちんもくをうちけしてくれる
Chinmoku wo uchikeshite kureru
Ya se va, es realmente rápido
もうついちゃうねほんとはやいね
Mou tsuichau ne honto hayai ne
Cada vez que el semáforo se detiene, intercambiamos palabras sin sentido
しんごうでとまるたびなんでもないことばをかわしている
Shingou de tomaru tabi nanigenai kotoba wo kawashite iru
Me preocupa un poco no escuchar el freno
きかないぶれーきすこしはきにしてる
Kikanai bureeki sukoshi wa ki ni shiteru
No puedo ocultar mi frustración, ya no necesito detenerme
いらだちをかくせないいまはもうとまるひつようもなくて
Iradachi wo kakusenai ima wa mou tomaru hitsuyou mo nakute
Empujado por la corriente de personas esperando el autobús
ばすをまつひとのながれにおされて
Basu wo matsu hito no nagare ni osarete
El viento desaparecido y la voz de un niño
きえたかぜとこどものこえ
Kieta kaze to kodomo no koe
Sigo siendo el mismo que no cambia hasta ahora
いまもかわらないぼくがいて
Ima mo kawarenai boku ga ite
Los días sin forma siguen llegando
かたちのないまいにちにくれていく
Katachi no nai mainichi ni kurete yuku
Estoy bien, no olvidaré
へいきなんだわすれないんだ
Heiki nan da wasurenain da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suneohair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: