Traducción generada automáticamente
Dakishimetai
Super GALS! Kotobuki Ran
Quiero abrazarte
Dakishimetai
Dai kirai, siempre te veo sonreírDai kirai, anata itsumo waratte ite
Fuerte y lindo, siendo popular.Tsuyoku te kawaikute ninkimono de.
Dai kirai, yo, torpe y descuidadaDai kirai, watashi, GUZU de noroma de
No necesito la aprobación de nadie.Dare nimo hitsuyou to saretenai.
Mi cabeza está bien, pero siempre sin amorAtama mo yokute itsumo suki ga nakute
Seguro que me están tomando por tontaWatashi nado kitto baka ni sarete ru
Realmente quería intentar confesarHontou wa hanshi kakete mitakute
Que quería ser tu amigaTomodachi ni naritai to omotte te
Pensé que envidiabas, estabas soloUrayama shiku omotteta anata ga
Haciéndote temblar solo, llorandoHitori kata furuwasete, naite ita yo
¿Eh, también estás asustado solo?Neh, anata mo hitori obiete iru no?
¿Todos son miserables y débiles, verdad?...Minna mijime de yowai no kana...
Si tuviera más valentíaMotto yuuki ga atta nara
Te habría abrazado a tiWatashi, anata, dakishimeteta
'Aunque tengo mucho que decir'"Hanashitai koto takusan arunda yo" to
A pesar de que me diste un poco de valorPOTSURI to ano tokitte kureta no ni
¿Por qué actúas como si no pudieras escucharme?Doushite kikoenai furishitan darou
Aunque estaba muy feliz...Tottemo ureshi katta no ni...
Estabas llorando como si fueras a romperteKoware souni naite ita anata ga
Siempre sonriendo como de costumbreItsumo no youni waratte iru no o
Solo mirandoTatta miteru yo
¿Eh, también estoy asustada sola?Neh, watashi mo hitori obiete iru yo
No soy tan insignificanteChippoke de nasakenain dayo
Si tuviera más valentíaMotto yuuki ga atta nara
Te habría abrazado a tiWatashi, anata, dakishimeteta
Imaginemos que no estamos solos.Souzou shiyou hitori jyanai to.
Escuchemos y sintamosMimi o sumasou, kanjite miyou
Mira, hoy también las lágrimas de alguienHora, kyou mo dareka no namida ga
Se convierten en viento y te envuelven.Kaze ni natte kimi o tsutsumu yo.
¿Eh, también estás asustado solo?Neh, anata mo hitori obiete iru no?
¿Todos son miserables y débiles, verdad?...Minna mijime de yowai no kana...
Si tuviera más valentíaMotto yuuki ga atta nara
Te habría abrazado a tiWatashi, anata, dakishimeteta
¿Eh, también estoy asustada sola?Neh, watashi mo hitori obiete iru yo
No soy tan insignificanteChippoke de nasakenain dayo
Si tuviera más valentíaMotto yuuki ga atta nara
Te habría abrazado a tiWatashi, anata, dakishimeteta
¿Eh,Neh,
Todos estamos igual de solosMinna onaji dake kodoku de
Si todos estamos igual de asustadosOnaji youni obieteru nara
No hay nada que temerNanimo kowagaru kotonain dane
Te abrazaré a tiWatashi, anata, dakishimeru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Super GALS! Kotobuki Ran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: