Traducción generada automáticamente

Destiny (Japanese Version)
SUPER JUNIOR
Destiny (Japanese Version)
ひかりがとざされたせかいでhikari ga tozasa reta sekai de
やさしくほほえんだきみがみえるyasashiku hohoenda kimi ga mieru
それぞれさがすものはsorezore sagasu mono wa
おなじだとしっていたonajida to shitte ita
けわしくながいみちもkewashiku nagai michi mo
なにもこわくはないnani mo kowaku wa nai
そのこころだきしめられるsono kokoro dakishime rareru
あいからあいへむすばれてくdestinyai kara ai e musuba rete ku destiny
ふたりのみらいつなぐせんをかけてfutari no mirai tsunagu sen o kakete
おもいでよりふかくめぐるえいえんにはomoide yori fukaku meguru eien ni wa
つぎのぺーじをかさねてゆこうtsugi no peji o kasanete yukou
ぼくからきみへおわりのないdestinyboku kara kimi e owari no nai destiny
ひとみをみればすべてわかりあえるhitomi o mireba subete wakari aeru
ときめきとやすらぎきこえてくるharmonytokimeki to yasuragi kikoete kuru harmony
なにがあってもけさないからnani ga atte mo kesanaikara
きみのためにkimi no tame ni
きっとあおいとりはいらないkitto aoi tori wa iranai
ふれあうしあわせをしんじるだけfureau shiawase o shinjiru dake
あふれるひとのむれにafureru hito no mure ni
まきこまれそうなときmakikoma re-sona toki
にぎったこのてのひらけっしてはなさないよnigitta konote no hira kesshite hanasanai yo
そのなみだだきしめられるsono namida dakishime rareru
あいからあいへむすばれてくdestinyai kara ai e musuba rete ku destiny
ふたりのみらいつなぐせんをかけてfutari no mirai tsunagu sen o kakete
かなしみよりつよくかわすやさしさにはkanashimi yori tsuyoku kawasu yasashi-sa ni wa
あいのしるしがきざまれてくai no shirushi ga kizama rete ku
きみからぼくへおわりのないdestinykimi kara boku e owari no nai destiny
ことばなくてもすべてわかりあえるkotoba nakute mo subete wakari aeru
めぐりあえたいみをかんじあっていればmeguri aeta imi o kanji atte ireba
なにがあってもまけないからnani ga atte mo makenaikara
きみとふたりkimi to futari
あいがあるから (すべてまかせてよ)ai ga arukara (subete makasete yo)
いつもあるから (oh, だいじょうぶさ)itsumo arukara (oh daijobu-sa)
ぼくからきみへおわりのないdestinyboku kara kimi e owari no nai destiny
ひとみをみればすべてわかりあえるhitomi o mireba subete wakari aeru
ときめきとやすらぎきこえてくるharmonytokimeki to yasuragi kikoete kuru harmony
なにがあってもけさないからnani ga atte mo kesanaikara
きみのためにkimi no tame ni
Destino
En un mundo donde la luz ha sido ocultada
Puedo ver tu sonrisa amable
Cada uno buscaba algo
Sabíamos que era lo mismo
Incluso en un largo y difícil camino
No tengo miedo de nada
Ese corazón puede ser abrazado
Desde el amor hasta el amor, conectados por el Destino
Apostando por la línea que une nuestro futuro
Más allá de los recuerdos, en un eterno ciclo profundo
Vamos a apilar la siguiente página
Desde mí hacia ti, un Destino interminable
Si miro a tus ojos, todo se aclara
Escucho la emoción y la paz, la Armonía que viene
No importa lo que suceda, no se borrará
Por ti
Seguramente no necesitamos un pájaro azul
Solo creemos en la felicidad de tocarnos
En medio de la multitud abrumadora
En ese momento, nunca soltaré tu mano
Abrazando esas lágrimas
Desde el amor hasta el amor, conectados por el Destino
Apostando por la línea que une nuestro futuro
En lugar de la tristeza, grabamos la gentileza que cambia fuertemente
La marca del amor se graba
Desde ti hacia mí, un Destino interminable
Aunque no haya palabras, todo se entiende
Si sientes el significado de nuestro encuentro
No importa lo que suceda, no perderemos
Tú y yo
Porque hay amor (confía todo en mí)
Siempre hay amor (Oh, está bien)
Desde mí hacia ti, un Destino interminable
Si miro a tus ojos, todo se aclara
Escucho la emoción y la paz, la Armonía que viene
No importa lo que suceda, no se borrará
Por ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SUPER JUNIOR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: