Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 843

Kagayaku Tsuki No Youni

Superfly (J-pop)

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Kagayaku Tsuki No Youni

どれくらいかんしゃしたってたりないからDore kurai kansha shitatte tarinai kara
あなたをぜんしんでみつめかえすAnata wo zenshin de mitsume kaesu
たいようのひかりをあびてかがやくTaiyou no hikari wo abite kagayaku
よぞらのつきがそうしてるみたいにYozora no tsuki ga sou shiteru mitaini

くものそらかくれるようにさまようあたしにKumo no sora kakureru youni samayou atashi ni
ひかりをぶつけてくれたねHikari wo butsukete kureta ne
ひとりきりとざしたこころこじあけHitorikiri tozashita kokoro kojiake
あたしのすべてをうけとめてくれたんだAtashi no subete wo uketomete kureta'nda

だれかをたよるこころ、つよくしんじるこころDareka wo tayoru kokoro, tsuyoku shinjiru kokoro
きっと、あなたにであったからKitto, anata ni deatta kara
すなおになれたんだSunao ni nareta'nda

あいをしってかがやきだすんだAi wo shitte kagayakidasu'nda
ひともみんなせかいをてらしてくHito mo minna sekai wo terashiteku
よぞらのつきのようにYozora no tsuki no you ni
こんなにもかがやいてるよみえるかなKonna ni mo kagayaiteru yo mieru kana
にげないでつよくなってくNigenaide tsuyoku natteku
あなたにわらってほしいからAnata ni waratte hoshii kara
こんなにねみて、ひかるよKonnani ne mite, hikaru yo

ふしぎだねFushigi da ne
えがおのおくでないてたころのEgao no oku de naiteta koro no
あたしにさよならできたんだAtashi ni sayonara dekita'nda
ありがとうArigatou
だから、くるしいときにはDakara, kurushii toki ni wa
あたしのひかりでまもってあげたいAtashi no hikari de mamotte agetai

だれかのためになりたいだれかのためにいきたいDareka no tame ni naritai dareka no tame ni ikitai
きっと、あなたにであったからKitto, anata ni deatta kara
うまれかわれたんだUmare kawareta'nda

あいをしってかがやきだすんだAi wo shitte kagayakidasu'nda
うれしいよUreshii yo
ぶきようなあたしだって、まだちいさいひかりだってBukiyou na atashi datte, mada chiisai hikari datte
どうかずっとみまもっていてねDouka zutto mimamotte ite ne
いつまでもItsumademo
むげんにくりかえすこころにいだくおもいよMugen ni kurikaesu kokoro ni idaku omoi yo
とんでゆけありがとうTonde yuke arigatou

どうしよう、どうしたらいいDoushiyou, doushitara ii?
こんなにも「だれかをあいせる」ってKonna ni mo “dareka wo aiseru” tte
なみだがあふれだすNamida ga afuredasu

あいをしってかがやいてるよAi wo shitte kagayaiteruyo
まよわないでせかいをてらしてくMayowanaide sekai wo terashiteku
よぞらのつきのようにYozora no tsuki no you ni
こんなにもかがやいてるよKonna ni mo kagayaiteru yo

ほら、このそらでHora, kono sora de
みてMite
ひかるよHikaru yo

Brillando como la luna brillante

Por más que agradezca, no es suficiente
Te observo con todo mi ser
Brillando bajo la luz del sol
Como el cielo nocturno y la luna

Vagando como si estuviera escondida entre las nubes
Me has iluminado con tu luz
Abriendo mi corazón cerrado en soledad
Has aceptado todo de mí

Un corazón que confía en alguien, un corazón que cree fuertemente
Seguramente, porque te encontré
Pude ser sincera

Cuando conoces el amor, comienzas a brillar
Todos iluminan el mundo
Como la luna en el cielo
¿Puedes ver lo brillante que estoy?
No huyas, vuélvete más fuerte
Porque quiero verte sonreír
Brillando tanto, incluso en la oscuridad

Es extraño
Poder decir adiós a la yo que lloraba en la oscuridad
Gracias
Por eso, cuando estés sufriendo
Quiero protegerte con mi luz

Quiero ser alguien para alguien, quiero vivir por alguien
Seguramente, porque te encontré
Nací de nuevo

Cuando conoces el amor, comienzas a brillar
Estoy feliz
Incluso siendo una yo torpe, aún soy una pequeña luz
Por favor, sigue cuidándome siempre
Para siempre
Sostén en tu corazón estos sentimientos que se repiten infinitamente
Gracias por volar

¿Qué debo hacer, qué debo hacer?
El amor por alguien es tan abrumador
Las lágrimas comienzan a fluir

Cuando conoces el amor, comienzas a brillar
No te pierdas, ilumina el mundo
Como la luna en el cielo
Brillando tanto

Mira, en este cielo
Observa
Brillando


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Superfly (J-pop) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección