Traducción generada automáticamente

Return Of The Revolution
The O. C. Supertones
Retour de la Révolution
Return Of The Revolution
Vas-y, déchire tout, ne t'embrouille pas, c'est comme ça qu'Il le révèleGo 'head n rip it dont twist cuz that's how He reveal it
Vas-y, balance-le, on n'abandonne jamais tant qu'ils ne le ressentent pas (x4)Go 'head n spit it we never quit it until they feel it (x4)
Il n'y a rien qui puisse nous arrêter maintenantThere ain’t no stopping us now
J'aimerais le dire dès le départI’d like to say that from the outset
On n'est pas dans ce business juste pour prendre ce qu'on peutNot up in this business just to get what we can get
Mais parie queBut bet that
On va te l'apporter fort et clairWe gonna bring it to you loud and clear
Combien de fois je dois le dire avant que vous commenciez à entendreHow loud I gotta say it ’fore you people start to hear
Ouais, je peux nommer nos problèmesYeah I can name our problems
Mais je connais une solution (Quoi?)But I know a solution (What?)
Ramène la révolution.Bring back the revolution.
La révolution arrive et nous sommes tous unisThe revolution comes and we all stand as one
Elle surgit des ténèbres, brille comme le soleilRises from the darkness, shines like the sun
Alors que le soleil monte, notre église s'enflammeAs the sun gets higher, our church catches fire
De notre fierté et hors de la boue.Down from our pride and up from the mire.
C'est un rêve que j'ai eu et j'espère qu'il se réaliseIt’s a dream that I’ve had and I hope it comes true
Oh, j'ai oublié de dire que la révolution commence avec toi.Oh I forgot to say the revolution starts with you.
Vas-y, déchire tout, ne t'embrouille pas, c'est comme ça qu'Il le révèleGo 'head n rip it dont twist cuz that's how He reveal it
Vas-y, balance-le, on n'abandonne jamais tant qu'ils ne le ressentent pasGo 'head n spit it we never quit it until they feel it
Tu vois, la sagesse et la connaissance sont des choses qui nous manquentSee wisdom and knowledge is one thing that we lack
Tu es chrétien depuis combien de temps et tu es toujours sur du lait materniséYou’ve been a Christian how long and you’re still on similac
Alors j'appelle Martin Luther et toute la réformeSo I call on Martin Luther and all the reformation back
À l'époque, le peuple ne pouvait pas lire la révélation de DieuThen the common people couldn’t read God’s revelation
Il fallait être moine ou prêtre et lire le latinYou had to be a monk or a priest and read Latin
C'était avant que la révolution n'arriveThat was all before the revolution happened
Mais le feu s'est refroidi depuis cette générationBut the fire cooled down ever since that generation
On a posé la Bible et pris la PlaystationWe put down the Bible and pick up the Playstation
Et on ne peut pas défendre notre foi parce qu'on ne la connaît même pasAnd we can’t defend our faith ’cause we don’t even know it
On dit qu'on aime sa parole mais on choisit une drôle de façon de le montrer.We say we love his word but pick a funny way to show it.
Et le monde passe et on n'a rien à direAnd the world walks by and we don’t have a thing to say
Je les appelle comme je les voisI call ’em like I see ’em
Et c'est ce que je vois aujourd'huiAnd that’s what I see today
Vas-y, déchire tout, ne t'embrouille pas, c'est comme ça qu'Il le révèleGo 'head n rip it dont twist cuz that's how He reveal it
Vas-y, balance-le, on n'abandonne jamais tant qu'ils ne le ressentent pasGo 'head n spit it we never quit it until they feel it
La révolution revientThe revolution returns
La réforme perdureThe reformation lives on
Le grand réveil est maintenantThe great awakening is now
Dormeurs, ouvrez les yeuxSleepers open your eyes
Une guerre est déclarée, notre cri de ralliement est sans compromisA war is on, our rally cry is no compromise
Pas de compromis, ouais, pas de compromisNo compromise, yeah, no compromise
Une guerre est déclarée, notre cri de bataille est sans compromisA war is on, our battle cry is no compromise
Alors lève le poing et prie pour que la révolution se lèveSo throw your fist up and pray the revolution rise
Une guerre est déclarée, notre cri de ralliement est sans compromisA war is on, our rally cry is no compromise
Nos cœurs sont devenus si froidsOur hearts have grown so cold
Et nos âmes sont si engourdiesAnd we’ve such numb souls
Mais des t-shirts et des autocollantsBut shirts and bumper stickers
Mec, on en a par camions entiersMan we got ’em by the truckload
Est-ce que la vraie religion, c'est ce que tu as autour du poignetIs true religion what you have around your wrist
Que dit l'Écriture à ce sujetWhat does the scripture say of this
Ils m'honorent avec des motsThey honor me with words
Mais leurs cœurs sont loinBut their hearts are far away
Je les appelle comme je les voisI call ’em like I see ’em
Et c'est ce que je vois aujourd'huiAnd that’s what I see today
Alors j'appelle John EdwardsSo I call on John Edwards
Qui nous a tous réveillésWho preached us all awake
On essaie d'être émotifs mais c'est notre erreurWe try to be emotional but here is our mistake
En tant qu'église, on manque de repentance et d'affection véritableAs a church we lack repentance and we lack true affection
Pas seulement dans nos esprits mais nos cœurs ont besoin de correctionNot only in our minds but our hearts need correction
Et mec, c'est ça la vraie religion, résignation et contritionAnd man that’s true religion, resignation and contrition
Aimer les autres tellement qu'on mourrait avant la divisionTo love each other so much that we’d die before division
Vas-y, déchire tout, ne t'embrouille pas, c'est comme ça qu'Il le révèleGo 'head n rip it dont twist cuz that's how He reveal it
Vas-y, balance-le, on n'abandonne jamais tant qu'ils ne le ressentent pasGo 'head n spit it we never quit it until they feel it
La révolution revientThe revolution returns
La réforme perdureThe reformation lives on
Le grand réveil est maintenantThe great awakening is now
Dormeurs, ouvrez les yeuxSleepers open your eyes
Une guerre est déclarée, notre cri de ralliement est sans compromisA war is on, our rally cry is no compromise
Pas de compromis, ouais, pas de compromisNo compromise, yeah, no compromise
Une guerre est déclarée, notre cri de bataille est sans compromisA war is on, our battle cry is no compromise
Alors lève le poing et prie pour que la révolution se lèveSo throw your fist up and pray the revolution rise
Une guerre est déclarée, notre cri de ralliement est sans compromisA war is on, our rally cry is no compromise
Et toi, qu'en penses-tuSo what about you
Vas-tu nous rejoindreWill you join us
Vas-tu admettre que les eaux autour de nous ont montéWill you admit that the waters around us have grown
Tu ferais mieux de commencer à nager ou tu couleras comme une pierreYou better start swimming or you’ll sink like a stone
Tu es avec nous ou on est seulsDo you stand with us or do we stand alone
Il est temps de se lever, de s'engager pour la guerreIt’s time that we stand up, enlist for the war
J'ai goûté à la bataille et maintenant j'en veux plusI’ve tasted battle and now I want more
J'ai connu la vérité et ça m'a touché en plein cœurI’ve known the truth and been cut to the core
Mais je suis de retour dans le jeu pour égaliser les scoresBut I’m back in the game to even the score
Et je compte sortir avec mes deux flingues en feuAnd I mean to go out with both my guns blazing
Étonné par un Dieu qui est si vraiment incroyableAmazed at a God who’s so truly amazing
Triompher dans la bataille alors que l'esprit nous habiliteTo triumph in battle as the spirit enables
On ne peut pas remonter le temps mais on peut renverser la situationCan’t turn back the clock but we can turn the tables
La révolution revientThe revolution returns
La réforme perdureThe reformation lives on
Le grand réveil est maintenantThe great awakening is now
Dormeurs, ouvrez les yeuxSleepers open your eyes
Une guerre est déclarée, notre cri de ralliement est sans compromisA war is on, our rally cry is no compromise
Pas de compromis, ouais, pas de compromisNo compromise, yeah, no compromise
Une guerre est déclarée, notre cri de bataille est sans compromisA war is on, our battle cry is no compromise
Alors lève le poing et prie pour que la révolution se lèveSo throw your fist up and pray the revolution rise
Une guerre est déclarée, notre cri de ralliement est sans compromisA war is on, our rally cry is no compromise



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The O. C. Supertones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: