
Downstream
Supertramp
Ribeirão Abaixo
Downstream
Pegamos um barco domingo, navegamos pelo marTook a boat Sunday, down by the sea
Estava muito bom, só eu e vocêIt just felt so nice, you and me
Não tínhamos problemas, nem preocupaçõesWe didn't have a problem or a care
E tudo em volta era silêncio. Em todo lugarAnd all around was silence, everywhere
Você é o motivo pelo qual nasciYou are the reason I was born
Estarei com você em todas as estações, sempre a ouvirei quando você chamarBe with you through all seasons, I'll always hear you when you call
Manteremos a chama do nosso amor acesa durante todos os dias e todas as noitesWe'll keep the love light shining through each night and day
Uma vida solitária no passado. Oh, que mudança você trouxeA lonely life behind me, oh what a change you've made
Então, aqui no meio do oceano, nós ficaremosSo down here on the ocean we will stay
Passamos por muitas mudançasWent through a lot of changes
Viramos muitas páginasTurned a lot of pages
Quando pegamos o barco no domingoWhen I took a boat Sunday
Conhecer você como eu conheço agora é tudo o que eu precisoTo know you as I know you now, that is all I need
E nós daremos certo de alguma forma, se ambos acreditarmosAnd we will get along somehow, if we both believe
Então, aqui no meio do oceano, nós ficaremosSo down here on the ocean we will stay
Passamos por muitas mudançasWent through a lot of changes
Viramos muitas páginasTurned a lot of pages
Quando pegamos o barco no domingoWhen I took a boat Sunday




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Supertramp y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: