Traducción generada automáticamente

Compañeiro Daniel
Suso Vaamonde
Comrade Daniel
Compañeiro Daniel
Comrade Daniel of countless lifeCompañeiro daniel de vida innumerable
Like the stars in the sky and the paths of the seaComo os astros do ceo i os camiños do mar
In the dark night of the uninhabitable homelandNa tenebrosa noite da patria inhabitable
We remember you with a heavy heart at dawn.Témoste no recordo con mao á luz alba.
I speak to you, Daniel, dead far from the landA ti falo daniel morto lonxe da terra
Yours and ours light up the darknessEs noso i a túa luz alumea a escuridá
Left to us by the history of three years of warQue nos deixou a historia de tres anos de guerra
Where the wolves killed the light and freedom.En que os lobos mataron a luz e libertá.
Comrade Daniel, the guns were firingCompañeiro daniel, as pistolas sonaban
And mourned the ditches with fighter's bloodI enloitaron cunetas con sangue loitador
The guns were firing and the bullets were screamingAs pistolas sonaban i os panbidos berraban
The terrible victory of hatred and terror.A terrible victoria do odio e do terror.
And you went far away to preach in the desertE ti fúcheste lonxe predicar no deserto
To raise an army that never foughtPra erguerdes un exército que endexamais loitou
And you died one day without seeing openedE morriches un día sin veres entreaberto
The path back that your soul dreamed of.O camiño da volta que a túa alma soñou.
But in the beaten homeland and the exploited peoplePro na patria abatida e do pobo explotado
We were born, the children of death and sadnessNacimos nós os fillos da morte e do tristén
Seeking furiously vengeance and a new statePercurando furiosos vinganza e novo estado
And a red dawn without end or beginning.I unha roxa alborada sin cabo nin comén.
And to you, good comrade, whom the hurricane took awayI a ti bo compañeiro que o furacán aleibe
Desperately killed on the other side of the seaMatou desesperado na outra banda do mar
We promise you the land of a free GaliciaPrometémosche a terra dunha galicia ceibe
To bury your bones where they belong.Pra enterra- los teus ósos onde teñen que estar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Suso Vaamonde y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: