Traducción generada automáticamente

Fish Song
Susumu Hirasawa
Canción del Pez
Fish Song
Los sentimientos de mil añosman nen no omoi
Pasado, presente y futurokako mo ima mo asu mo
Residiendo en la sombra del aguamizu no kage ni yadori
Pensando, respirandoomowa re te ha iki te
Nadando sin un grupomure o nashi te oyogu
Reflejado en ese paisajesono keshiki ni utsuru
Los sentimientos de mil años viven más allá del tiempoman nen no omoi toki o hazure ikiru
Tamaño de pez, bucle de pez, me llevan contigoFish size Fish loop boku o tsure te iku
Vida de pez, canción de pez, hacia ti, hacia míFish life Fish song inka he mo kimi* he mo
Elemento de moiré, parte de uno, parte de todosmoire element part of one part of all
Armonía, espectro, ruido, anillo para uno, anillo para todosharmony specter noise ring for one ring for all
Flotando en fila, burbujasnarabi ukabu awa no
Sin un hilo que muestre el caminomiseru e ni ito ha naku
Deslizándose, nadandosurinuke te ha oyogi
Nadando, jugandooyoi de ha asobu
El flujo de un grupo brillantehikaru mure no nagare
Sin dirección, sin finmuki mo naku owara zu
En fila nadando, un gruponarabi oyogu mure no
Sin un hilo que muestre el caminomiseru e ni ito ha naku
Tamaño de pez, bucle de pez, me detienenFish size Fish loop boku o tome te iru
Vida de pez, canción de pez, hacia el pasado, hacia el futuroFish life Fish song nasuka he mo kun* he mo
Elemento de moiré, parte de uno, parte de todosmoire element part of one part of all
Armonía, espectro, ruido, anillo para uno, anillo para todosharmony specter noise ring for one ring for all
Elemento de moiré, parte de uno, parte de todosmoire element part of one part of all
Armonía, espectro, ruido, anillo para uno, anillo para todosharmony specter noise ring for one ring for all
Los sentimientos de mil añosman nen no omoi
Pasado, presente y futurokako mo ima mo asu mo
Residiendo en la sombra del aguamizu no kage ni yadori
Pensando, respirandoomowa re te ha iki te
Nadando sin un grupomure o nashi te oyogu
Reflejado en ese paisajesono keshiki ni utsuru
Los sentimientos de mil años viven más allá del tiempoman nen no omoi toki o hazure ikiru
Tamaño de pez, bucle de pez, me llevan contigoFish size Fish loop boku o tsure te iku
Vida de pez, canción de pez, hacia ti, hacia míFish life Fish song inka he mo kimi* he mo
Elemento de moiré, parte de uno, parte de todosmoire element part of one part of all
Armonía, espectro, ruido, anillo para uno, anillo para todosharmony specter noise ring for one ring for all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Susumu Hirasawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: