Traducción generada automáticamente
The End
Swan
El Fin
The End
Un día especialmente largo, pasos cansados bajo la sombra fría
유난히 길었던 하루 지친 발걸음 초 라한 그림자
yunanhi gireotdeon haru jichin balgeoreum cho rahan geurimja
Siempre después de resistir, solo quedan suspiros derramados
늘 버텨낸 시간 뒤엔 흘려보낸 한숨 만가득해
neul beotyeonaen sigan dwien heullyeobonaen hansum man-gadeukae
En la mente agitada, momentos que debo tragarme en silencio
소란한 마음에 나지막한 목소리로 혼 자 삼켜야하는 시간들
soranhan ma-eume najimakan moksoriro hon ja samkyeoyahaneun sigandeul
¿Cuando la oscuridad se acumula y llega la noche, encontraré la luz en mis sueños?
어둠이 쌓여 밤이 되면 그 꿈속에 빛 나는 날 찾을까
eodumi ssayeo bami doemyeon geu kkumsoge bit naneun nal chajeulkka
¿Esa época, ¿esa niña, esperará mi llegada en mis sueños?
그 시절 그 아이가 그렸던 꿈속의 내 가날 기다릴까
geu sijeol geu aiga geuryeotdeon kkumsogui nae ganal gidarilkka
Si sigo corriendo sin parar, llegará el momento en que me esperen
멈추지 않고 달리면 날 기다리는 그 때가 올 거라
meomchuji an-go dallimyeon nal gidarineun geu ttaega ol geora
¿Hasta cuándo debo correr, creyendo en el ayer que tenía?
믿고 있던 어제의 난 언제까지 달려 야 하는 걸까
mitgo itdeon eoje-ui nan eonjekkaji dallyeo ya haneun geolkka
En esta noche oscura que parece perderme en un día que transcurre igual cada día
매일 똑같이 지나가는 오늘에 나를 잃어버릴 듯한 까만 밤
maeil ttokgachi jinaganeun oneure nareul ireobeoril deutan kkaman bam
Solo la tristeza vacía que no puede llenar tantos pensamientos
여전히 많은 생각들에 채울 수 없는 허전한 슬픔만이
yeojeonhi maneun saenggakdeure chae-ul su eomneun heojeonhan seulpeummani
Este camino que he recorrido incontables veces se ve extraño, observado por un largo rato
수없이 걸었던 이 길이 낯설어 한참 을 바라본다
sueopsi georeotdeon i giri natseoreo hancham eul barabonda
¿Cuando la oscuridad se acumula y llega la noche, encontraré la luz en mis sueños?
어둠이 쌓여 밤이 되면 그 꿈속에 빛 나는 날 찾을까
eodumi ssayeo bami doemyeon geu kkumsoge bit naneun nal chajeulkka
¿Esa época, ¿esa niña, esperará mi llegada en mis sueños?
그 시절 그 아이가 그렸던 꿈속의 내 가날 기다릴까
geu sijeol geu aiga geuryeotdeon kkumsogui nae ganal gidarilkka
¿Podré reír?
난 웃을 수 있을까
nan useul su isseulkka



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: