Transliteración y traducción generadas automáticamente
Fuyuyasumi ni Tsuki~Itsuka Kuru Kiro ni Tatte Sugu Tobasarenu You ni~
Swinging Popsicle
En la Luna de Descanso~Estar de Pie en el Momento en que Vendrá~
Fuyuyasumi ni Tsuki~Itsuka Kuru Kiro ni Tatte Sugu Tobasarenu You ni~
El viento invernal nos atraviesa
ふゆのかぜがぼくらをつきぬけ
fuyu no kaze ga bokura wo tsukinuke
¡Hasta el punto de no poder quedarnos en el mismo lugar!
おなじばしょにはいられないほどさ
onaji basho ni wa irarenai hodo sa!
Todavía temblando, intercambiamos suavemente unas pocas palabras
ふるえたままでそっとひとことぐらいかわしたこと
furueta mama de sotto hitokoto gurai kawashita koto
'Es mejor que los dolorosos sueños terminen aquí', cosas así...
くるしいゆめはもうこれでおわるといいな」とか
"kurushii yume wa mou kore de owaru to ii na" toka
Ah, lamentamos en silencio al viento frío
あけすけなよかぜにああ、ぼくらはなげく
akesuke na yokaze ni aa, bokura wa nageku
Algún día, ya no podremos soportarlo afuera
いつかやむことなんてもう、かやのそとで
itsuka yamu koto nante mou, kaya no soto de
Cada vez que persigues el fuego, te ahogas en el placer
ひをおうごとかいらくにおぼれ
hi wo ou goto kairaku ni obore
¡Parece que nos hundimos juntos en la desesperación!
ともとともについらくしそうさ
tomo to tomo ni tsuiraku shisou sa!
Mirando hacia abajo, cantamos una nueva canción suavemente
うつむきながらそっとあたらしめのうたをうたう
utsumukinagara sotto atarashime no uta wo utau
'Si solo pudiéramos vivir con solo curiosidad' pero
こうきしんだけでずっといきていけたらいいな」でも
"koukishin dake de zutto ikite yuketara ii na" demo
Las cosas seguras, casi no existen
たしかなことなんてああ、ほとんどなくて
tashika na koto nante aa, hotondo nakute
Nos dirigimos hacia la cruz cerrada
ふさぎこむじゅうじかをせにぼくらはゆくのだ
fusagikomu juujika wo se ni bokura wa yuku no da
Solo tenemos una forma de vivir el presente en el cielo invernal
29694;(いま)をいきるすべをふゆのそらにとうただけ
29694;在(ima) wo ikiru sube wo fuyu no sora ni touta dake
Solo eso
だけ
dake
Ah, lamentamos en silencio al viento frío
あけすけなよかぜにああ、ぼくらはなげく
akesuke na yokaze ni aa, bokura wa nageku
Algún día, ya no podremos soportarlo afuera
いつかやむことなんてももう、かやのそとで
itsuka yamu koto nante mou, kaya no soto de
¿Qué debemos hacer? ¿Está bien así como estamos?
なにをすればいいの?このままでもいいの
nani wo sureba ii no? kono mama demo ii no?




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Swinging Popsicle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: