Traducción generada automáticamente

Jalousie sous l'arbre
Anne Sylvestre
Celos bajo el árbol
Jalousie sous l'arbre
Tengo frío, tengo fríoJ'ai froid, j'ai froid
Pero ¿por qué duele así?Mais pourquoi ça fait mal comme ça ?
Cuando sabemos que no deberíaQuand on sait qu'on ne devrait pas
Que deberíamos ignorarloQu'il faut s'en foutre
Tengo fríoJ'ai froid
Y la luz en la ventanaEt la lumière à la fenêtre
Estoy aquí como una mariposaJe suis là comme un papillon
Quizás me quede pegadaJe vais rester collée peut-être
Y arda, arda de verdadEt brûler, brûler pour de bon
Era mío, lo que le daC'était à moi, ce qu'il lui donne
Él le da todo lo que amabaIl lui fait tout ce que j'aimais
Y la ladrona que zumbaEt la voleuse qui bourdonne
Que se revuelca, ¡la mataré!Qui se roule, je la tuerai !
Tengo frío, tengo fríoJ'ai froid, j'ai froid
Vuelve a mi cama, a mi vidaReviens dans mon lit, dans ma vie
Para mantenerme caliente, toda la larga nocheMe tenir chaud, la longue nuit
La noche de emboscadasLa nuit d'embûches
Tengo fríoJ'ai froid
Es un infierno no estar allíC'est l'enfer de ne pas en être
Pobreza, harapo desgastadoPauvresse, guenille usée
Desgarrarse bajo la ventanaSe déchirer sous la fenêtre
Imaginar, imaginarImaginer, imaginer
Esa sonrisa de lobo salvajeCe sourire de loup sauvage
Que le venía cada vezQui lui venait à chaque fois,
Que ella lo vea, ¡me destroza!Qu'elle le voie, ça me saccage !
¡Hay un crimen! ¡Él es mío!Il y a crime ! Il est à moi !
Tengo frío, tengo fríoJ'ai froid, j'ai froid
Y ya que sus uñas te arañanEt puisque ses ongles te griffent
Donde dejé mis cicatricesOù j'ai laissé mes cicatrices
¡No quiero!Je ne veux pas !
Tengo fríoJ'ai froid
Volver a mi agujero, a mi guaridaRentrer dans mon trou, dans mon antre
Para llorarte. Vaciar, vaciarPour te pleurer. Vider, vider
Todo lo que grita en mi vientreTout ce qui hurle dans mon ventre
Todo lo que quiere desgarrarmeTout ce qui veut me déchirer
Y al menos guardar en mi rostroEt qu'au moins je garde au visage
La huella de ese amor muertoLa trace de cet amour mort
La sal, la sal que me devastaLe sel, le sel qui me ravage
Pero me equivoco, todavía ardeMais je me trompe, il brûle encore
Tengo frío, tengo fríoJ'ai froid, j'ai froid
Cuanto más me arrastro, más veoPlus je me traîne et plus je vois
Que nunca vendrá nadieQue jamais personne viendra
A llenar este abismoCombler ce gouffre
Tengo fríoJ'ai froid



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne Sylvestre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: