Traducción generada automáticamente

Parle-moi de ta vie
Sylvie Vartan
Háblame de tu vida
Parle-moi de ta vie
Han pasado tres años desde entoncesVoilà trois ans passés depuis,
Aún así, me parece ayerPourtant, ça me semble être hier
Y si te escribo hoyEt si je t'écris aujourd'hui
Me estoy inclinando hacia atrásC'est que je me penche en arrière
No creo que me arrepientoNe crois pas que j'ai des regrets
Pero me gustaría de vez en cuandoMais j'aimerais bien de temps en temps
Que me escribas lo que hacesQue tu m'écrives ce que tu fais,
¿Cómo para usted pasa el tiempoComment pour toi passe le temps
Coro{Refrain:}
Háblame de tu vidaParle-moi de ta vie
Y dime tus díasEt raconte-moi tes jours
Háblame de tu vidaParle-moi de ta vie
¿Dónde está tu amor?Où en sont tes amours ?
Háblame de tu vidaParle-moi de ta vie
Y dime tus díasEt raconte-moi tes jours
Pero, sobre todo, por favorMais, surtout, je t'en prie
No hables de amorNe parle pas d'amour
Desde hace dos meses, soy madreDepuis deux mois, me voici mère
De una chica con grandes ojos clarosD'une fillette aux grands yeux clairs
¡Eso es una locura! Hasta sus modalesC'est fou ! Jusque dans ses manières
Ese es el retrato completo de su padreC'est tout le portrait de son père
¿Sigues siendo bonapartista?Es-tu toujours bonapartiste ?
¿Siempre tienes en tu sala de estarAs-tu toujours dans ton salon
El mapa grande de AusterlitzLa grande carte d'Austerlitz,
¿El busto de Napoleón?Le buste de Napoléon ?
al coro{au Refrain}
Vivo cómodamenteMoi, je vis confortablement
Es muy amable conmigoIl est très gentil avec moi
Estoy sinceramente dedicado a ellaJe lui suis dévouée sincèrement
Pero es tan diferente de tiMais, c'est si différent de toi
Una palabra más, si me escribesEncore un mot, si tu m'écris,
Si alguna vez tienes el tiempoSi jamais tu en as le temps,
Especialmente, no te ocupes de nada aquíSurtout n'adresse rien ici
Envíale la carta a mamáEnvoie la lettre chez maman
al coro{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvie Vartan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: