Traducción generada automáticamente

Par amour, par pitié
Sylvie Vartan
Aus Liebe, aus Mitleid
Par amour, par pitié
Man wirft keine alte, abgetragene Jeans wegOn n'jette pas un vieux jean usé
Man klebt ein beschädigtes Buch zusammenOn recolle un livre abîmé
Man schaut sich ein misslungenes Foto anOn regarde une photo ratée
Und weint über eine verwelkte BlumeEt on pleure sur une fleur séchée
Aus Liebe oder aus Mitleid?Par amour ou par pitié?
Woh, aus Liebe oder aus Mitleid?Woh, par amour ou par pitié?
Man lacht nicht über einen gebrochenen BaumOn n'rit pas d'un arbre brisé
Man gießt eine verbrannte ErdeOn arrose une terre brûlée
Man hebt einen gefallenen Vogel aufOn ramasse un oiseau tombé
Man nimmt einen Hund ohne Halsband aufOn recueille un chien sans collier
Aus Liebe oder aus Mitleid?Par amour ou par pitié?
Woh, aus Liebe oder aus Mitleid?Woh, par amour ou par pitié?
Man hilft einem gefallenen Boxer aufOn relève un boxeur tombé
Man verbindet die Augen eines VerurteiltenOn bande les yeux d'un condamné
Man begräbt einen getöteten FeindOn enterre un ennemi tué
Man erlöst ein verletztes PferdOn achève un cheval blessé
Aus Liebe oder aus Mitleid?Par amour ou par pitié?
Woh, aus Liebe oder aus Mitleid?Woh, par amour ou par pitié?
Also du, du, die mich geliebt hastAlors toi, toi qui m'as aimée
Du, die weiß, dass ich verletzt binToi qui sais que je suis blessée
Dass ohne dich, ohne dich mein Leben zerbrochen istQue sans toi, sans toi ma vie est brisée
Auf Knien komme ich, um dir Mitleid zu schreienÀ genoux, je viens te crier pitié
Hab MitleidAi pitié
Woh, aus Liebe oder aus Mitleid?Woh, par amour ou par pitié?
Woh, aus Liebe oder aus Mitleid?Woh, par amour ou par pitié?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvie Vartan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: