Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

Merci Pour Le Regard

Sylvie Vartan

Letra

Gracias por la Mirada

Merci Pour Le Regard

En el después de septiembre, este amor flotanteDans l'après septembre, cet amour flottant
La llave de una habitación, este punto muerto tan vivoLa clé d'une chambre, ce point mort si vivant
Una chaqueta sobre los hombros, con la noche que avanzaUne veste sur les épaules, avec la nuit qui avance
Esta esperanza de encontrarla mañana, si es posibleCet espoir à retrouver demain de préférence

Gracias por la mirada, me sentía sola esta nocheMerci pour le regard je me sentais seule ce soir
Caminando un poco en la noche, lejos de la multitud y el ruidoMarchant un peu dans la nuit, loin de la foule et du bruit
En la frescura suave, los sueños subtituladosDans la fraîcheur ouatée, les rêves sous-titrés
De mi corazón sin planesDe mon cœur sans projet

Me encanta la ciudad a esta hora, las habitaciones vacías, las calles desiertasJ'aime la ville à cette heure, les pièces vides, les rues désertes
La intimidad ofrecida, las pinturas de Edward HopperL'intimité offerte, des toiles d'Edward Hopper
El gran palacio para ver, la soledad de otra mujerLe grand palais pour voir, la solitude d'une autre femme
La exposición espejo de nuestros últimos estados de ánimoL'exposition miroir de nos derniers états d'âme

Gracias por la mirada, me sentía sola esta nocheMerci pour le regard je me sentais seule ce soir
Caminando un poco en la noche, lejos de la multitud y el ruidoMarchant un peu dans la nuit, loin de la foule et du bruit
Gracias por esos pocos pasos, me aburría conmigo mismaMerci pour ces quelques pas je m'ennuyais avec moi
Aparte de mí, aparte de ti, ni sombra de una citaÀ part moi, à part vous, pas l'ombre d'un rendez-vous

Los segundos que se detienen, el minuto infinitoLes secondes qui s'arrêtent, la minute infinie
Dime que estoy lista para este dulce ralentíDites-moi que je suis prête pour ce doux ralenti
Uno hacia el otro nos tendemos como en ingravidezL'un vers l'autre l'on se tend comme en apesanteur
Entre las alas del tiempo, tan cerca, tan lejos de nuestros miedosEntre les ailes du temps si proche, si loin de nos peurs

Gracias por la mirada, me sentía sola esta nocheMerci pour le regard je me sentais seule ce soir
Caminando un poco en la noche, lejos de la multitud y el ruidoMarchant un peu dans la nuit, loin de la foule et du bruit
En la frescura suave de los sueños subtituladosDans la fraîcheur ouatée des rêves sous-titrés
De mi corazón sin planesDe mon cœur sans projets

Gracias por la miradaMerci pour le regard
Me sentía sola esta nocheJe me sentais seule ce soir
Gracias por la miradaMerci pour le regard
Me encantan tus ojos en la oscuridadJ'aime vos yeux dans le noir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sylvie Vartan y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección