Traducción generada automáticamente
I'm A Flirt
T-Pain
Soy un coqueteo
I'm A Flirt
Soy un, soy un, soy un, soy un coqueto
I'm a, I'm a, I'm a, I'm a flirt
Tan pronto como la veo caminar en el club (soy un coqueto)
Soon as I see her walk up in the club (I'm a flirt)
Guiñándome los ojos, cuando me enrollo en ellos dubs (soy un coqueto)
Winkin her eyes at me, when I roll up on them dubs (I'm a flirt)
A veces, cuando estoy con mi chica por lo bajo (soy un coqueto)
Sometimes when I'm with my chick on the low (I'm a flirt)
Y cuando ella está con su hombre mirándome, maldita sea (soy un coqueto)
And when she's wit her man lookin at me, damn right (I'm a flirt)
Así que amigo, no traigas a tu chica a conocerme porque (soy un coqueto)
So homie don't bring your girl to meet me 'cause (I'm a flirt)
Y baby no traigas a tu novia a comer porque (soy coqueta)
And baby don't bring your girlfriend to eat 'cause (I'm a flirt)
Por favor, créelo, a menos que tu juego sea estricto y confíes en ella
Please believe it, unless your game is tight and you trust her
Entonces no la traigas a mi alrededor porque (soy un coqueto)
Then don't bring her around me because (I'm a flirt)
Ahora jura decir la verdad
Now swear to tell the trut
y toda la verdad
And the whole truth
Cuando se trata de azadas, seré proxeneta como se supone que debo
When it comes to hoes I be pimpin like I supposed to
Rollin como se suponía que debía
Rollin like I supposed to
Shinin como se suponía que debía
Shinin like I supposed to
En el club, follando con mieles como se supone que debo
In the club, fuckin wit honeys like I supposed to
No entiendo cuando un negro trae a su novia al club
I don't understand it when a nigga bring his girlfriend to the club
Maldito todo en el piso con su novia en el club
Freakin all on the floor wit his girlfriend in the club
Y me pregunto por qué todas estas playas intentan gritarla
And wonder why all these playas tryin to holla at her
Tan pronto como vaya al baño, playa, la saludaré
Just soon as she go to the bathroom, playa I'll be holla at her
Un perro deambulando cuando estoy caminando por el centro comercial
A dog on the prawl when I'm walkin through the mall
Si pudiera, probablemente jodería con todos ustedes
If I could man I probably would fuck wit all yall
Sí, sí amigo, dices que ella es tu novia
Yeah, yeah homie you say she ya girlfriend
Pero cuando me acerco a ella, soy como un primo
But when I step up to her I'm be like cousin
Créeme hombre, así es como lo hacen los jugadores en el cha
Believe me man, this is how them playas do it in the cha
Y además les tenemos coqueteos de playette en el cha
And plus we got them playette flirters in the cha
Ahora la moraleja de la historia es esposarte, chica
Now the moral of the story is cuff yo chick
Porque oye, soy negro, guapo, canto y además soy rico y (soy coqueto)
'Cause hey I'm black, handsome, I sing plus I'm rich and (I'm a flirt)
Oye amigo, si no vas a conseguir dinero
Hey homie, if you ain't gettin no money
Será mejor que la mantengas alejada de mí
You better keep her away from me ya dig
Bueno, si te amas, niña
Well if you love ya girl
Y quiero mantenerte chica
And wanna keep ya girl
No te acerques y me pidas que te conozca chica
Don't be walkin up and askin me to meet ya girl
Porque soy lo suficientemente bueno para coquetear cuando hablo con una chica
'Cause I'm well enough a flirt when I speak to girl
Ella guiñó los ojos en la diapositiva
She winked her eyes on the slide
te vi chica
I seent you girl
Mejor trata bien a tu chica
Better treat your girl right
Porque otro hombre lo hará
'Cause another man will
Mejor come a tu chica como lo hará otro hombre
Better eat ya girl like another man will
Porque dejas a tu esposa
'Cause you leave your wife
Y te veo esposa
And I see ya wife
que sea de verdad
That be for real
¿Cuánto tiempo crees que será tu esposa?
How long you think that's finna be ya wife
Bueno, estoy viviendo la vida
Well I'm livin the life
Lo estás haciendo bien
You just gettin it right
Tu vieja mírame
Your old lady look at me
Porque no lo estás haciendo bien
'Cause you ain't hittin it right
Probablemente le gustabas
She probably used to like you
Porque eres el mejor tipo
'Cause you you the better type
Eso es hasta que llegué
That's until I came along
Y poner algo de verga en su vida
And put some dick in her life
¿¿¿¿Quiero ver????
Wanna see????
Me di cuenta de que ella me estaba revisando
I noticed she was checkin me
Y cavar el hielo
And diggin the ice
Y si consigo eso esta noche
And if I get that tonight
Mejor golpea eso dos veces
Better hit that twice
Incluso puedo hacerla mía
I can even make her mine
Si golpeo bien
If I hit that right
Sabes golpear eso
You know smack that thang
siéntate bien
Sit that right
Sobre ese tocador
Upon that dresser
sí es cierto
Yeah that's right
Tirando de su cabello
Pullin on her hair
Como si nos metiéramos en una pelea
Like we gettin in a fight
Sí, sé que es un poco apretado
Yeah I know it's kinda tight
Pero se asentará bien
But it'll settle just right
Así que si tu chica es sexy
So if yo girl sexy
Y ella me prueba
And she test me
no te enojes g
Don't be upset g
Porque podrías atraparme
'Cause you might catch me
Jugamos en mi glande al revés
We playing in my glan in reverse
Entonces si la veo y me gusta entonces soy un coqueto
Then if I see her and I like her then I'm a flirt
Cuando yo, cuando yo, cuando yo, cuando me detengo en el club
When I, when I, when I, when I pull up to club
Todos los shawties son como (malditos 28)
All the shawties be like (damn 28's)
Entonces seré como chica, sabes quién soy (no odies)
Then I be like girl you know just who I am (don't hate)
Di que me enamoré de una stripper yall
Say I done fell in love wit a stripper yall
Todo lo que hago es coquetear con ella, y les consigo sorteos
All I do is flirt with her, and I get them draws
Y no necesito ayuda, lo tengo por pacto
And I don't need no help, I got it down pact
Teddy Paine nació para coquetear ahora no puedes bajar eso
Teddy paine was born to flirt now you can't down that
Ahora coqueteo con ella ya sea que esté dentro o fuera de la ciudad
Now I'm flirt with her whether I'm in or out of town
Es por eso que me llaman teddy pend su culo hacia abajo
That's why they call me teddy pend her ass down
Soy como se llama, lil mama mi llamo dolor, ¿cómo te llamas?
I be like como se llama, lil mama mi llamo pain, what is yo name
Estoy sintiendo tu vibra
I'm feelin yo vibe
Y espero que sientas lo mismo
And I'm hopin you feel the same
Soy un guiño y te hago saber que tengo el juego
I'm a wink my eye and let you know I got the game
Cuando paso sé exactamente lo que dices
When I pass by I know exactly what you say
el es tan volador
He's so fly
Y él es tan genial
And he's so cool
Oye shawty (oye shawty)
Hey shawty (hey shawty)
que hace
What it do
Está enojado porque estoy mirando pero ya la follé
He mad 'cause I'm lookin but I already fucked her
Tengo a estos niggas enojados porque (soy un coqueto)
I got these niggas mad 'cause (I'm a flirt)
Tan pronto como la veo caminar en el club (soy un coqueto)
Soon as I see her walk up in the club (I'm a flirt)
Guiñándome los ojos, cuando me enrollo en ellos dubs (soy un coqueto)
Winkin her eyes at me, when I roll up on them dubs (I'm a flirt)
A veces, cuando estoy con mi chica por lo bajo (soy un coqueto)
Sometimes when I'm with my chick on the low (I'm a flirt)
Y cuando ella está con su hombre mirándome, maldita sea (soy un coqueto)
And when she's wit her man lookin at me, damn right (I'm a flirt)
Así que amigo, no traigas a tu chica a conocerme porque (soy un coqueto)
So homie don't bring your girl to meet me 'cause (I'm a flirt)
Y baby no traigas a tu novia a comer porque (soy coqueta)
And baby don't bring your girlfriend to eat 'cause (I'm a flirt)
Por favor, créelo, a menos que tu juego sea estricto y confíes en ella
Please believe it, unless your game is tight and you trust her
Entonces no la traigas a mi alrededor porque (soy un coqueto)
Then don't bring her around me because (I'm a flirt)
es el remix
It's the remix
Ahora, si entras en el club con una chica mala
Now if you walk up in the club with a bad chick
Entonces voy a golpear
Then I'm gon hit
hombre jackin para los polluelos
Man jackin for chicks
traté de dejar de fumar
I tried to quit
Pero soy playa homie
But I'm playa homie
Así que tuve que golpear
So I had to hit
Mientras compras sus bebidas (en el club)
While you buyin her drinks (in the club)
Actuando como tú (enamorado)
Actin like you (in love)
Impresionante como tú (todo matón)
Stunnin like you (all thug)
Estábamos (cambiarlos)
We was (switch em up)
Ella te mira cuando camino
She lookin at you when I walk by
Giras la cabeza, ella guiña el ojo
You turn yo head, she wink her eye
No puedo ayudar si ella busca un tipo platino
I can't help if she checkin for a platinum type of guy
Ella me llama papi y yo la llamo mami
She be callin me daddy, and I be callin her mommy
Ella te llamará kelly, cuando tu nombre sea tommy
She be callin you kelly, when yo name is tommy
no se que estaran pensando
I don't know what yall be thinkin
Cuando los traes a mi alrededor
When you bring em round me
Déjame recordarte que soy el rey del r&b
Let me remind you that I am the king of r&b
Sabes lo que eso significa
Do you know what that means
Eso significa que si amas a tu chica
That means if you love yo chick
No la lleves al vip
Don't bring her to the vip
Porque podría irme con tu chica
'Cause I might leave wit yo chick
Solo mantenlo real (mi negro)
Just keepin it real (my nigga)
Es la sensación de una playa (mi negro)
It is a playa's feel (my nigga)
No lleves a ninguna perra al club cuando la acabas de conocer (mi negro)
Don't take no bitch to the club when you just met her (my nigga)
Porque estoy coqueteando con ella (a la derecha)
'Cause I'm flirt wit her (right)
Él va a coquetear con ella (derecha)
He gon flirt wit her (right)
Y si ella lame esa buena mierda
And if she lickin dat good shyt
Ella va a coquetear con ellos
She gon flirt wit em
Tan pronto como la veo caminar en el club (soy un coqueto)
Soon as I see her walk up in the club (I'm a flirt)
Guiñándome los ojos, cuando me enrollo en ellos dubs (soy un coqueto)
Winkin her eyes at me, when I roll up on them dubs (I'm a flirt)
A veces, cuando estoy con mi chica por lo bajo (soy un coqueto)
Sometimes when I'm with my chick on the low (I'm a flirt)
Y cuando ella está con su hombre mirándome, maldita sea (soy un coqueto)
And when she's wit her man lookin at me, damn right (I'm a flirt)
Así que amigo, no traigas a tu chica a conocerme porque (soy un coqueto)
So homie don't bring your girl to meet me 'cause (I'm a flirt)
Y baby no traigas a tu novia a comer porque (soy coqueta)
And baby don't bring your girlfriend to eat 'cause (I'm a flirt)
Por favor, créelo, a menos que tu juego sea estricto y confíes en ella
Please believe it, unless your game is tight and you trust her
Entonces no la traigas a mi alrededor porque (soy un coqueto)
Then don't bring her around me because (I'm a flirt)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: