Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.716

Goat Talk (feat. Lil Wayne)

T-Pain

Letra

Significado

Cabra Talk (hazaña. Lil Wayne)

Goat Talk (feat. Lil Wayne)

[T-Dolor][T-Pain]
Boop, boopBoop, boop
Boop, boopBoop, boop
(Sí)(Yah)
Yah
Boop, boopBoop, boop
(Pizzle, woooo)(Pizzle, woooo)
Sí, oye, oyeYah, hey hey

No lo sabes, putita, lo sabes ahora (lo sabes ahora)You ain't know about it, bitch, you know it now (you know it now)
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabraThey say you gotta hear it from the goat mouth
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
(Oye, oye)(Hey, hey)
Nigga en todo el mundo, pero soy tan suave (tan suave)Worldwide nigga, but I'm so soft (so soft)
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra (hey)They say you gotta hear it from the goat mouth (hey)
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
Sí, ohhYeah, ohh

Dicen que necesito dejar ir mi pasado (mi pasado)They say I need to let go of my past (my past)
Les dije que podían besarme todo el traseroTold 'em they could kiss my whole ass (whole ass)
En este punto ya tengo la bolsa (yuh)At this point I already got the bag (yuh)
Todos ustedes, negras, persiguiendo lo que ya teníaAll y'all niggas chasin' what I already had
He sido una ola, nigga (yuh)I been a wave, nigga (yuh)
Hice una carrera entera de mí teniendo que salvar a los negratas (yuh)I made a whole career off me havin' to save niggas (yuh)
Luego me voltearon y perdoné a los negratas (yuh)Then they turn they back on me and I forgave niggas (yuh)
Ahora ellos mis hijos, no me apunté para criar a los negritas (yuh)Now they my sons, I did not sign up to raise niggas (yuh)
Al menos se comportan los negratas (yuh)At least behave niggas (yuh)
Tengo Grammy en Grammy, tengo premios todos en mi cuna (hey)I got grammys on Grammys, I got awards all in my crib (hey)
Aliméntame houdinis que querían que desapareciera (hey)Feed me houdinis who wanted me to disappear (hey)
Quieren reemplazarme, ¿cómo reemplazas a nivel superior? (hey)They wanna replace me, how you replace top-tier? (hey)
Perra, no eres nuevo, acabas de estar aquí por un añoBitch, you ain't new pizzle, you just been here for a year

Todavía, sin embargo, no estoy tratando de hacer acrobacias, homie (truco, homie)Yet-yet-yet, I ain't tryna stunt, homie (stunt, homie)
Lo bruto de tu carrera es sólo un mes para míThe gross of your career's just a month for me
Los últimos años han sido un desplome para ti (caída para ti)The last couple years been a slump for ya (slump for ya)
Y ahora estás enojado, tengo el uno arriba en ti (uno arriba)And now you mad I got the one-up on ya (one up)

No lo sabes, putita, lo sabes ahora (lo sabes ahora)You ain't know about it, bitch, you know it now (you know it now)
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabraThey say you gotta hear it from the goat mouth
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
(Oye, oye)(Hey, hey)
Nigga en todo el mundo, pero estoy tan al sur (tan al sur)Worldwide nigga, but I'm so south (so south)
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra (hey)They say you gotta hear it from the goat mouth (hey)
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
Yeahh

Dicen que necesito volver a mis mierdasThey say I need to get back on my shit (back on my shit)
Les dije que podían chupar mi pene entero (mi pene entero)I told 'em they could suck my whole dick (my whole dick)
En este punto ya lo tengo encendido (lit)At this point I already got it lit (lit)
Sigues queriendo hacer mierdas que ya hiceYou still tryna do shit I already did
He sido la verdad, nigga (yuh)I been the truth, nigga (yuh)
No quieres verme salir en esta cabina, negrata (yuh)You don't wanna see me go off in this booth, nigga (yuh)
Ese salto de fe te hará tirar del techo, nigga (yuh)That leap of faith'll get you thrown off of the roof, nigga (yuh)
Respeta al OG, sí, ya me conoces, ¿quién eres tú, negrata? (yuh)Respect the OG, yeah, you know me, who is you, nigga? (yuh)
¿Qué hacen, negrata? (yuh)Ay, what they do, nigga? (yuh)
Estos negratas hipócritas e inoriginalesThese unoriginal, hypocritical, pussy niggas
Te golpeará cuando te escupaIt'll hit you when it spit at you
Consíguelo a la antigua usanzaGet it to you the old-fashioned way
Misiones cínicas para los negratas que están actuandoCynical missions for them niggas that's actin' thick
Un pequeño pick-a-nigga-offA little pick-a-nigga-off
Vas a escuchar lo que tengo que decirYou gon' listen to what I have to say

Sí, no soy un truco, homie (truco, homie)Yeah, I ain't tryna stunt, homie (stunt, homie)
Lo bruto de tu carrera es sólo un mes para míThe gross of your career's just a month for me
Sé que los últimos años han sido un desplome para ti (caída para ti)I know the last couple years been a slump for ya (slump for ya)
Y ahora estás enojado, tengo el uno arriba en ti (uno arriba)And now you mad I got the one-up on ya (one up)

No lo sabes, putita, lo sabes ahora (lo sabes ahora)You ain't know about it, bitch, you know it now (you know it now)
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabraThey say you gotta hear it from the goat mouth
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
(Oye, oye)(Hey, hey)
Nigga en todo el mundo, pero estoy tan al sur (tan al sur)Worldwide nigga, but I'm so south (so south)
Dicen que tienes que escucharlo de la boca de cabra (hey)They say you gotta hear it from the goat mouth (hey)
Esa es la charla de las cabrasThat's that goat talk
Eso es eso (eso es todo) charla de cabraThat's that (that's that) goat talk
Eso es todoThat's that

[Lil Wayne][Lil Wayne]
Dicen que necesito volver a mis cosas de rap (mi basura rap)They say I need to get back on my rap shit (my rap shit)
Dije que necesitan una maldita prueba de PapanicolaouI said they need to get a fuckin' pap smear, lil' bitch
El mejor de todos los tiempos, revisa mis estadísticasThe greatest of all time, check my stats, bitch
Pero chu se parece a Wayne, suenas como Wayne, ¿nos atrapan?But chu look like Wayne, you sound like Wayne, we gettin' catfished?
Llamándome un has-beenCallin' me a has-been
Cuando lo único que he sidoWhen the only thing I have been
Es todo lo que no han sidoIs everything they haven't been
Mírame como mis maniquíesLook at me like my mannequins
Algo así como algunos aficionadosSomething like some amateurs
Los llamo carroñeros tunechiI call 'em tunechi scavengers
Tengo que demandar a los gerentesI need to sue they managers
Todos estos pequeños robots, ¿incluso incluyen las baterías?All these lil' robots, do they even include the batteries?
Besa mi glúteo máximoKiss my gluteus maximus
Esto no es eso y eso no es estoThis ain't that and that ain't this
Siento como si me hubieran clonado, amigoFeel like I been cloned, dawg
Acabo de cortar tu canciónI just cut your song off
Eso suena como wom womThat shit sound like wom wom
Sólo me corté un poco enI just cut some me on
Eso parece neónThat shit look like neon
Grammy en mi estanteGrammys on my shelf
Conozco a algunas perras que se merecen las bragas en mi estanteI know some bitches that deserve they panties on my shelf
Pero no tenían ropa interior puestaBut they didn't have no underwear on
Estoy en otro planetaI'm on a planet somewhere else
En un xanni, algo másOn a xanni, somethin' else
Si estos raperos son mis hijos, como padre he falladoIf these rappers is my sons, as a parent I have failed
Soy el G.O.A. tI'm the G.O.A. t
Ni siquiera escribo una maldita citaI don't even fuckin' write but one mother fuckin' quote
Es mejor que todo lo que tu madre escribióIt's better than everything you ever mother fuckin' wrote
Eso es verdadThat's true
Ella tiene un tatuaje de cabra, yo tengo una estatua fantasmaShe got a goat tattoo, I got a ghost statue
Tienes que citar eso tambiénYou gotta quote that too
De la boca de cabraFrom the goat mouth


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T-Pain y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección