Traducción generada automáticamente

Gripper (feat. Flo Milli)
T-Pain
Agarradora (feat. Flo Milli)
Gripper (feat. Flo Milli)
Sí, amor, despacio, me estás tratando como si me odiarasYeah, bae, slow it down, you fuckin' me like you hate me
No puedo mentir, él sabe que lo quiero, me ve a través como en HDI can't even lie, he know that I want him, he see right through me like HD
Presumiéndome, sabe que soy fría, me siento como este tipo ACShowin' me off, he know I'm cold, I feel like this nigga AC
Él quiere un futuro, ese tipo no es mío, mejor cómprame un APHe want a future, nigga ain't mine, better go buy me a AP
Él lo disfruta en el asiento de atrás, estoy corriendo como si fuera una competenciaHe eat it up in the backseat, I'm runnin' like it's a track meet
Sé que este chico quiere atraparme, está bienI know this boy wanna trap me, okay
Él quiere darme un bebé, yo quiero que me dé un MercedesHe wanna give me a baby, I want him to give me Mercedes
Estás jugando conmigo como al póker, estoy sacando tu carta a diarioYou playin' my face like poker, I'm pullin' your card on the daily
Si veo a esa perra, la voy a ahorcar, me dices: Actúa como una damaIf I see that ho, I'ma choke her, you tellin' me: Act like a lady
Perra, yo tenía dinero antes de que llegaras, no necesito un tipo que me salveBitch, I had money before you came, I don't need a nigga to save me
Cambio de tipo como mis panties, no me voy a quedar en quiebra, estoy en la cima como KDSwitch a nigga like my panties, ain't goin' broke, ho, I'm ballin' like KD
Soy más rica que todos mis enemigos, espero que una perra en quiebra no piense que puede tirarme shadeI'm richer than all my opps, I hope a broke bitch don't think she can shade me
Estoy montando, él está moviendo, estoy en eso (él está enamorado de una agarradora)I'm ridin', he strokin', I'm on it (he in love with a gripper)
Él intenta controlarlo (él está enamorado de una agarradora)He tryna control it (he in love with a gripper)
Estoy montando, él está moviendo, estoy en eso (él está enamorado de una agarradora)I'm ridin', he strokin', I'm on it (he in love with a gripper)
Él intenta controlarlo (él está enamorado de una agarradora)He tryna control it (he in love with a gripper)
Estoy montando, él está moviendo, estoy en eso (oh, estoy en eso)I'm ridin', he strokin', I'm on it (oh, I'm on it)
Él intenta controlarlo (él está enamorado de una agarradora, oh)He tryna control it (he in love with a gripper, oh)
Estoy montando, él está moviendo, estoy en eso (oh)I'm ridin', he strokin', I'm on it (oh)
Él intenta controlarlo (ooh, no, no, él está enamorado de una agarradora)He tryna control it (ooh, no, no, he in love with a gripper)
Amor, puedo ver esa cosa agarrándose de mí (de mí)Baby, I can see that thing grippin' on me (me)
Estoy en la parte de atrás, no sé cómo actuar, tengo el mejor asiento de la casaI'm in the back, don't know how to act, I got the best seat in the house
Juego de salida cuando los diez van a ser tres (tres)Pull out game when the tens gon' be three (three)
¿No te enseñó tu mamá a no arrebatar nada?Didn't your mama teach you not to snatch nothin'?
Ahora mi alma se fue, voy a tener que limpiar tu boca (woo)Now my soul gone, I'ma have to clean out your mouth (woo)
Mira ese trasero en ellaLook at that ass on her
Nada que pueda decir, no hay forma de que iba a durar másNothin' I can say, ain't no way that I was gon' last longer
Todo está bien mientras te quedes en esa posición (posición)Everything's okay long as you stay in that position (position)
Tienen que escucharThey have to listen
Si no paramos, vamos a tener algunos bebés con esos vecinos en nuestros asuntosIf we don't stop, we gon' have some babies with them neighbors in our business
Estoy montando, él está moviendo, estoy en eso (él está enamorado de una agarradora, estoy enamorada de una agarradora)I'm ridin', he strokin', I'm on it (he in love with a gripper, I'm in love with a gripper)
Él intenta controlarlo (él está enamorado de una agarradora)He tryna control it (he in love with a gripper)
Estoy montando, él está moviendo, estoy en eso (estoy en)I'm ridin', he strokin', I'm on it (I'm on)
Él intenta controlarlo (él está enamorado de una agarradora)He tryna control it (he in love with a gripper)
Él está enamorado de una agarradora (estoy enamorada de una agarradora)He in love with a gripper (I'm in love with a gripper)
Él está enamorado de una agarradora (estoy enamorada de una agarradora)He in love with a gripper (I'm in love with a gripper)
Él está enamorado de una agarradora (oh)He in love with a gripper (oh)
Él me ve a través como en HDHe see right through me like HD
Oh, algo que tengo que decir si eso sigue goteandoOh, somethin' I gotta say if that keep drippin'
No puedo escapar, déjame entrarCan't run away, let me in
MmMm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T-Pain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: