Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 185

It's My Dog Birthday

T-Pain

Letra

Es el cumpleaños de mi perro

It's My Dog Birthday

Boop, boop (yuh)
Boop, boop (yuh)

Boop, boop
Boop, boop

Boop, boop, sí
Boop, boop, yeah

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo
If you in here with your dawg, point your dawg out

(Señale a tu amigo)
(Point your dawg out)

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo
If you in here with your dawg, point your dawg out

(Diles que es mi amigo)
(Tell 'em that's my dawg)

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo hacia fuera (yuh)
If you in here with your dawg, point your dawg out (yuh)

Si estás aquí con tu amigo, cante en voz alta
If you in here with your dawg, sing it out loud

Es mi cumpleaños, sí (cumpleaños)
It's my dawg birthday, yeah (birthday)

Haremos lo que queramos
We gon' do whatever we want

Poppin 'botellas, tomando fotos de Patrón
Poppin' bottles, takin' shots of Patrón

Vamos a hacer esto toda la noche
We gon' do this shit all night long

Si eso es lo que quieres hacer
If that's what you wanna do

Todo esto es para ti, tú, tú, tú, tú (yuh, yuh)
This all is for you, you, you, you, you (yuh, yuh, yuh)

(Yuh, yuh, yuh)
(Yuh, yuh, yuh)

Ooh, todo esto es para ti, tú, tú, tú (yuh, yuh, yuh, yuh)
Ooh, this all is for you, you, you, you, you (yuh, yuh, yuh, yuh)

Ooh, todo esto es para ti
Ooh, this all is for you

Yuh, pipa de agua por todas partes eso es para todos (ooh yeah)
Yuh, hookahs all around that's for everybody (ooh yeah)

Vamos a apagarlo, hacemos fiestas de hella (sí)
We gon' shut it down, we throw hella parties (yeah)

50 disparos de marrón, ponlo en tu cuerpo (en tu cuerpo)
50 shots of brown, put that in your body (in your body)

No hay nada que sentarse, vamos a sacarte eso de ti, tú, tú
Ain't no sittin' down, we gon' get that out of you, you, you

Vamos a hacer una película, nena
Let's make a movie, baby

No puedes ser perezoso, no me hagas eso, nena
You can't be bein' lazy, don't do that shit to me, baby (you)

No hemos estado juntos en un tiempo, te estás moviendo loco (woah)
We ain't hung out in a while, you be movin' crazy (woah)

Pero esta noche te vas a encender, vamos a hacer esto por ti
But tonight you gettin' lit, we gone do this shit for you

Veo que les compraste pasteles
I see you bought them cakes (cakes)

Pero tengo uno para ti donde podemos hacer que esto se sacuda
But I got one for you where we can make this shit shake

Dale 50 dólares al DJ, dile que lo mantenga en la repetición
Give the DJ 50 dollars, tell him keep it on replay

Ahora todos levanten las manos y digan
Now everybody put your hands up and say

Es mi cumpleaños, sí (cumpleaños)
It's my dawg birthday, yeah (birthday)

Haremos lo que queramos
We gon' do whatever we want

Poppin 'botellas, tomando fotos de patrón
Poppin' bottles, takin' shots of patrón

Vamos a hacer esto toda la noche
We gon' do this shit all night long

Si eso es lo que quieres hacer
If that's what you wanna do

Todo esto es para ti, tú, tú, tú, tú (yuh, yuh)
This all is for you, you, you, you, you (yuh, yuh, yuh)

(Yuh, yuh, yuh)
(Yuh, yuh, yuh)

Ooh, todo esto es para ti, tú, tú, tú (yuh, yuh, yuh, yuh)
Ooh, this all is for you, you, you, you, you (yuh, yuh, yuh, yuh)

Ooh, todo esto es para ti
Ooh, this all is for you

2500 para la sección (ooh yeah)
2500 for the section (ooh yeah)

Sí, lo queremos todo, eso es impresionante (eso es impresionante)
Yeah, we want it all, that's impressive (that's impressive)

No quiero a mi amigo aquí estresándome (aquí estresándome)
I don't want my dawg in here stressin' (in here stressin')

Dile al dueño que no nos estamos metiendo
Tell the owner we ain't messin' 'round

Va a tener que moverse, moverse, moverse
He gon' have to move, move, move

Estamos parados en los sofás (ooh)
We standin' on the couches (ooh)

La camarera sigue traendo botellas, nadie cuenta (ooh)
The waitress keep on bringin' bottles, ain't nobody countin' (ooh)

Todavía hay gente afuera y ahí fuera salvaje (sí)
Still got people outside and they out there wildin' (yeah)

El camarógrafo te hizo sonreír, fuimos a hacer esto por ti
Cameraman got you smilin', we gone do this shit for you

Pero en otra nota (nota)
But on another note (note)

Estoy feliz de que estés feliz de que podamos hacer que esto se vaya
I'm happy that you're happy we can make this shit go

Podemos hacer esto toda la semana, cariño, este es el comienzo ('desmotado)
We can do this all week, baby, this is the beginning ('ginning)

Ahora levanta las manos porque estás ganando, diles
Now put your hands up because you're winnin', tell 'em

Es mi cumpleaños, sí (cumpleaños)
It's my dawg birthday, yeah (birthday)

Haremos lo que queramos
We gon' do whatever we want

Poppin 'botellas, tomando fotos de Patrón
Poppin' bottles, takin' shots of Patrón

Vamos a hacer esto toda la noche
We gon' do this shit all night long

Si eso es lo que quieres hacer
If that's what you wanna do

Todo esto es para ti, tú, tú, tú, tú (yuh, yuh)
This all is for you, you, you, you, you (yuh, yuh, yuh)

(Yuh, yuh, yuh)
(Yuh, yuh, yuh)

Ooh, todo esto es para ti, tú, tú, tú (yuh, yuh, yuh, yuh)
Ooh, this all is for you, you, you, you, you (yuh, yuh, yuh, yuh)

Ooh, todo esto es para ti
Ooh, this all is for you

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo
If you in here with your dawg, point your dawg out

(Señale a tu amigo)
(Point your dawg out)

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo
If you in here with your dawg, point your dawg out

(Diles que es mi amigo)
(Tell 'em that's my dawg)

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo hacia fuera (yuh)
If you in here with your dawg, point your dawg out (yuh)

Si estás aquí con tu amigo, cante en voz alta
If you in here with your dawg, sing it out loud

Es el cumpleaños de mi amigo
It's my dawg's birthday

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo
If you in here with your dawg, point your dawg out

(Señale a tu amigo)
(Point your dawg out)

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo
If you in here with your dawg, point your dawg out

(Diles que es mi amigo)
(Tell 'em that's my dawg)

Si estás aquí con tu amigo, apunta a tu amigo hacia fuera (yuh)
If you in here with your dawg, point your dawg out (yuh)

Si estás aquí con tu amigo, cante en voz alta
If you in here with your dawg, sing it out loud

Es mi cumpleaños, sí (cumpleaños)
It's my dawg birthday, yeah (birthday)

Sí, haremos lo que queramos
Yeah, we gon' do whatever we want

Poppin 'botellas, tomando fotos de Patrón
Poppin' bottles, takin' shots of Patrón

Vamos a hacer esto toda la noche
We gon' do this shit all night long

Si eso es lo que quieres hacer
If that's what you wanna do

Todo esto es para ti, tú, tú, tú (para ti, tú)
This all is for you, you, you, you, you (for you, you)

Ooh, todo esto es para ti, tú, tú, tú
Ooh, this all is for you, you, you, you, you

Tú, todo esto es para ti, tú, tú, tú
You, this all is for you, you, you, you, you

(Si estás aquí con tu amigo, señala a tu amigo
(If you in here with your dawg, point your dawg out

Si usted aquí con su perro, señale su perro hacia fuera)
If you in here with your dawg, point your dawg out)

Ooh, todo esto es para ti, tú, tú, tú
Ooh, this all is for you, you, you, you, you

(Si estás aquí con tu amigo, señala a tu amigo
(If you in here with your dawg, point your dawg out

Si estás aquí con tu amigo, canta en voz alta)
If you in here with your dawg, sing it out loud)

Todo esto es para ti, tú, tú, tú
This all is for you, you, you, you, you

(Si estás aquí con tu amigo, señala a tu amigo
(If you in here with your dawg, point your dawg out

Si usted aquí con su perro, señale su perro hacia fuera)
If you in here with your dawg, point your dawg out)

Todo esto es para ti, tú, tú, tú
This all is for you, you, you, you, you

(Si estás aquí con tu amigo, señala a tu amigo
(If you in here with your dawg, point your dawg out

Si estás aquí con tu amigo)
If you in here with your dawg)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T-Pain e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção