Traducción generada automáticamente
El Pistola Marciscano
Tabaré Cardozo
The Marciscano Pistol
El Pistola Marciscano
Old globetrotter, dictionary of the slums,Viejo trotamundos, diccionario de arrabal,
I live among the living, 'crá' lost among the 'crá',Vivo entre los vivos, "crá" perdido entre los "crá",
Guardian angel of the gaucho of the paladin.Ángel guardián del gaucho del paladino.
Wise millionaire, without a penny to his name,Sabio millonario, sin un mango al "sevelé",
He travels around the world, marcopolo, gulliver,Da la vuelta al mundo, marcopolo, gulliver,
From the boarding house, two hundred thousand leagues of clandestine travel.De la pensión, doscientas mil leguas de viaje clandestino.
If death comes to look for him, he leaves on his black ship,Si lo viene a buscar la parca, él se va en su barco negro,
Just takes a turn, and comes back to life.Da una vuelta nomás, y vuelve a resucitar.
Shoeshine boy, with tin and counter,Pibe lustrabotas, con estaño y mostrador,
Son of the 'yeca', which is the school of the masses,Hijo de la "yeca", que es la escuela del montón,
Hours of yesterday spin in his head.Horas de ayer dan vueltas en su cabeza.
Murga of kids in the time of the 'tranway',Murga de botijas en el tiempo del "tranway",
Julio Sosa sings, they close the tupinambá,Canta julio sosa, cierran el tupinambá,
Mastra and Roldán, and a toast with Zitarrosa, his wealth.Mastra y roldán, y un brindis con zitarrosa, su riqueza.
If death comes to look for him, he leaves on his black ship,Si lo viene a buscar la parca, él se va en su barco negro,
Just takes a turn, and comes back to life.Da una vuelta nomás, y vuelve a resucitar.
He laughs at his nostalgia when the 'mago' in the clarinet,Ríe su nostalgia cuando el "mago" en la clarín,
The 'farabute' of Casiani sings, the kidCanta el "farabute" de casiani, el chiquilín
Who he met with his shinbone cry.Que conoció con su pregón de canilla.
The 'gamur' of the cat sings in Parque Rodó,La "gamur" del gato canta en el parque rodó,
The 'principito' plays and his heart can't takeJuega el "principito" y no le aguanta el corazón
So much emotion, Gilardonni's gloves watch over him.Tanta emoción, los guantes de gilardonni lo vigilan.
If death comes to look for him, he leaves on his black ship,Si lo viene a buscar la parca, él se va en su barco negro,
Just takes a turn, and comes back to life.Da una vuelta nomás, y vuelve a resucitar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tabaré Cardozo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: