Transliteración y traducción generadas automáticamente

Leo
Tacica
Leo
Leo
Dans un rond point,
まるいかっそうろを
Marui kassōro wo
Je cours en croyant que je peux m'en sortir.
みなとべるとしんじひたはしる
minatoberu to shinji hita hashiru
Dans un futur que j'ai saisi sans hésitation,
えりごのみしないでつかんだみらいでは
erigo no mishinai de tsukanda mirai de wa
C'est une nuit plutôt étouffante.
なんかきゅうくつなよる
nanka kyūkutsu na yoru
Comme il n'y a pas d'absolu,
ぜったいがないから
Zettai ga nai kara
Dans ce monde, même les esprits se perdent.
このせかいじゃきかいたちもまよう
kono sekai ja kikai-tachi mo mayou
Une seule existence, un immense territoire,
ひとりぶんもしだいにきょだいなちず
Hitori bun mo shidai ni kyodaina chizu
Devant ça, je me sens si petit.
そのまえでちっぽけなぼくだ
Sono mae de chippoke na boku da
Si tu souhaites l'égalité,
びょうどうをねがうなら
Byōdō wo negau nara
Tout le monde a presque la même apparence.
みなほとんどおなじすがたかたち
mina hotondo onaji sugata katachi
Dans un futur où l'on s'arrête,
たちどまることとひきかえのみらいでは
Tachidomaru koto to hikikae no mirai de wa
C'est une nuit encore plus étouffante.
もっときゅうくつなよる
Motto kyūkutsu na yoru
Et même au matin, les émotions brûlent,
そしてあさまでもえるかんじょう
Soshite asa made moeru kanjō
Je ferme les yeux pour voir.
めをとざしてみる
Me wo tozashite miru
Même si les émotions flambent sans raison,
むやみやたらにもえるかんじょうでも
Muyamiyatara ni moeru kanjō demo
Je les nomme.
なまえはいう
Namae wa iu
La lumière des phares,
へっどらいとのあかり
Heddoraito no akari
C'est tout ce dont je peux me fier pour avancer.
それだけたよりにはしりだした
Sore dake tayori ni wa shiridashita
Peu importe les défis qui se présentent,
ほかにどんなきょうがあっても
Hoka ni donna kyō ga atte mo
Je ris avec ce corps que j'ai reçu.
うまれたからだでわらっている
Umareta kara da de waratte iru
La lumière de ta lampe,
きみのてえるらんぷのあかり
Kimi no teeru ranpu no akari
Est-ce que quelqu'un court en s'y fiant ?
たよりにだれかがはしりますか
Tayori ni dareka ga hashirimasu ka
Ne pas se perdre nulle part,
どこにもうまよわないこと
Doko ni mo umayowanaikoto
Si je me rapproche, pourrais-je encore rire ?
ちかえればまたわらえるだろうか
Chikaereba mata waraeru darō ka
Dans un rond point,
まるいかっそうろを
Marui kassōro wo
Je cours en croyant que je peux m'en sortir.
まだとべるとしんじひたはしる
Mada toberu to shinji hita hashiru
Dans un territoire que j'ai dessiné comme je le souhaitais,
のぞみどおりじぶんでえがいたちずでは
Nozomi doori jibun de egaita chizu de wa
C'est une nuit si ennuyeuse.
なんてたいくつなよる
Nante taikutsu na yoru
Et maintenant, les émotions brûlent,
そしていままでもえるかんじょう
Soshite ima made moeru kanjō
Je scrute pour voir.
めをこらしてみる
Me wo korashite miru
Même si les émotions flambent à ma guise,
かってきままにもえるかんじょうでも
Katte kimama ni moeru kanjō demo
Je les nomme.
なまえはいう
Namae wa iu
Dans la lumière déclinante,
とおざかるひのなかに
Tōzakaru hi no naka ni
Je range un nouveau voyage.
あらたなたびじをしまいこんで
Arata na tabiji wo shimai konde
Si tu ne te perds pas non plus,
きみのもうまよわないとは
Kimi no mo umayowanaito wa
C'est juste vivre en groupe.
ただむれをなしていきること
Tada mure wo nashite ikiru koto
Sur le flot d'images débordantes,
あふれだすいめーじのうえを
Afuredasu īmēji no ue wo
Est-ce que quelqu'un court pour continuer ?
つづきはだれかがはしりますか
Tsuzuki wa dareka ga hashirimasu ka
Même si je me cache, je ne peux pas échapper,
かくれたってずっとはいごに
Kakureta tte zutto haigo ni
À la lumière que j'ai allumée, je ne peux pas m'en défaire.
ともしたあかりはふりきれないまま
Tomoshita akari wa furikirenai mama
Je commence par retirer les excuses de mon cœur,
いいわけをまずこどうからさしひく
Iiwake wo mazu kodō kara sashi hiku
Il reste un courageux moi qui persiste.
のこったぶんだけゆうかんなぼくがいる
Nokotta bun dake yūkan na boku ga iru
À un point où le regret ne peut pas me rattraper,
こうかいもおいつけないほどの
Kōkai mo oitsuke nai hodo no
Surpassons le bonheur et le malheur,
こうをふこうをこえてよ
Kō wo fukō wo koete yo
Vers l'infini, allons-y,
くうそうのかなたへさあ
Kūsō no kanata e saa
Allons-y.
さあ
Saa
La lumière de la lampe,
てえるらんぷのあかり
Teeru ranpu no akari
Est-ce que quelqu'un a commencé à courir en s'y fiant ?
たよりにだれかがはしりだした
Tayori ni dareka ga hashiridashita
Peu importe le jour,
それはどんなきょうであっても
Sore wa donna kyō de atte mo
C'est une carte qui reste dans le cœur, qui ne s'efface pas.
きえないこころにのこるちず
Kienai kokoro ni nokoru chizu
Tu es devant les phares,
きみはへっどらいとのさきを
Kimi wa heddoraito no saki wo
Je veux courir avec ce corps que j'ai reçu.
うまれたからだではしりたくて
Umareta kara da de hashiritakute
Ici, ne pas se perdre,
ここにもうまよわないこと
Koko ni mo umayowanaikoto
Si je me rapproche, pourrais-je encore rire ?
ちかえればまたわらえるだろうか
Chikaereba mata waraeru darō ka
Dans un rond point,
まるいかっそうろを
Marui kassōro wo
Je cours en croyant que je peux m'en sortir.
みなとべるとしんじひたはしる
Minatoberu to shinji hita hashiru
Je vacille, scintillant comme si j'allais m'arrêter,
とまりそうにゆらいでひかってみる
Tomarisō ni yuraide hikatte miru
Regarde, c'est sûrement une nuit précieuse.
ほらきっとたいせつなよる
Hora kitto taisetsu na yoru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tacica y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: