Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 240.794
Letra

Significado

4:00 AM

4:00 A.M.

Cuando me despierto antes del amanecer
めざめるとよあけまえ
mezameru to yoake mae

La oscuridad esconde su aliento
やみはいきをひそめて
yami wa iki wo hisomete

Persigo la tranquilidad
しずけさがおいつめる
shizukesa ga oitsumeru

Las palabras no se encontrarán
ことばがみつからない
kotoba ga mitsukaranai

(Señor, dame una oportunidad más)
(Lord, give me one more chance)
(Lord, give me one more chance)

Me pregunto si esto es el final
これがさいごかしら
kore ga saigo kashira

(Señor, dame una oportunidad más)
(Lord, give me one more chance)
(Lord, give me one more chance)

De alguna u otra forma, quiero hacer algo
どうにかしたいの
dounika shitai no

En este momento, en este momento
いまをいまを
ima wo ima wo

Si te lo pierdes, la nostalgia te pasará
にがしたならすれちがう
nigashitanara surechigau

En neste caso
このままで
kono mama de

Ya no podremos vernos
もうであえない
mou deaenai

(Señor, dame una oportunidad más)
(Lord, give me one more chance)
(Lord, give me one more chance)

Me pregunto si esto es el final
これがさいごかしら
kore ga saigo kashira

(Señor, dame una oportunidad más)
(Lord, give me one more chance)
(Lord, give me one more chance)

De alguna u otra forma, quiero hacer algo
どうにかしたいの
dounika shitai no

En este momento, en este momento
いまをいまを
ima wo ima wo

Si te lo pierdes, la nostalgia te pasará
にがしたならすれちがう
nigashitanara surechigau

En neste caso
このままで
kono mama de

Ya no podremos vernos
もうであえない
mou deae nai

No más que estar juntos
これいじょうおたがいに
kore ijou otagaini

No quiero hacer trampa
ごまかしあうのはいや
gomakashi au no wa iya

Cada vez miro hacia atrás
ふりかえりおもうたび
furikaeri omou tabi

No se puedo encontrar respuestas
こたえがみつからない
kotae ga mitsukaranai

(Señor, dame una oportunidad más)
(Lord, give me one more chance)
(Lord, give me one more chance)

Me pregunto si esto es el final
これがさいごかしら
kore ga saigo kashira

(Señor, dame una oportunidad más)
(Lord, give me one more chance)
(Lord, give me one more chance)

De alguna u otra forma, quiero hacer algo
どうにかしたいの
dounika shitai no

(Señor, dame una oportunidad más)
(Lord, give me one more chance)
(Lord, give me one more chance)

Me pregunto si esto es el final
これがさいごかしら
kore ga saigo kashira

(Señor, dame una oportunidad más)
(Lord, give me one more chance)
(Lord, give me one more chance)

De alguna u otra forma, quiero hacer algo
どうにかしたいの
dounika shitai no

Escrita por: Ryuichi Sakamoto / Taeko Ohnuki. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Daniel y traducida por Evangeline. Subtitulado por Letícia y más 1 personas. Revisión por André. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taeko Ohnuki (大貫 妙子) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección