Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yamazakura (山桜)
Taeko Ohnuki (大貫 妙子)
Yamazakura (Cerisiers de montagne)
Yamazakura (山桜)
Je me souviens, perdu dans mes pensées
思い出してただ夢中に
omoidashite tada muchyuu ni
De cette époque où je vivais
生きてたあの頃を
ikiteta ano koro wo
Et puis j'ai croisé ton chemin
そしてあなたと巡り会えた
soshite anata to meguri aeta
Un miracle de ce monde
この世界の奇跡
kono sekai no kiseki
Ce jour-là, dans cette salle de concert
あの日あのライブハウス
ano hi ano raibu hausu
Comme frappé par la foudre, je suis tombé amoureux
稲妻に打たれたように恋に落ちた
inazuma ni utareta you ni koi ni ochita
La clé qui ouvre la porte du cœur
心の扉を開く鍵
kokoro no tobira wo hiraku kagi
Une seule clé
たったひとつの鍵
tatta hitotsu no kagi
C'est l'aile de la liberté
それは自由への翼
sore wa jyuu he no tsubasa
Les rêves abandonnés deviennent un pont arc-en-ciel
手放した夢は虹のかけ橋になる
tebanashita yume wa niji no kakehashi ni naru
Pas pour quelqu'un d'autre, non
誰かのためではなくって
dareka no tame de wa nakutte
Mais juste pour toi
あなただけのために
anata dake no tame ni
Pas un jour prochain, mais maintenant, je veux
いつかではなく今あなたに
itsuka de wa naku ima anata ni
Te livrer cette chanson
この歌届けたい
kono uta todoketai
Et l'année prochaine encore
そして来年も
soshite rainen mo
Allons voir les cerisiers ensemble
二人で一緒に桜を見に行こう
futari de issho ni sakura wo miniikou
Dans ma poitrine, je cherche encore
探し続けた胸の中に
sagashi tsuzuketa mune no naka ni
Les mots qui affluent
言葉が満ちてくる
kotoba ga michitekuru
Une mélodie qui ne s'efface pas
今も色褪せぬメロディー
ima mo iroasenu merodii
Le mirage de Cherry Coke vit avec moi
幻のチェリーコーク私と生きてる
maboroshi no cherii kooku watashi to ikiteru
Pourquoi, oh, pourquoi, oh, pourquoi
Why, oh, why, oh, why
Why, oh, why, oh, why
Je serai toujours à tes côtés
I'll always be by your side
I'll always be by your side
Pourquoi, oh, pourquoi, oh, pourquoi
Why, oh ,why, oh why
Why, oh ,why, oh why
Dans ma poitrine, je cherche encore
探し続けた胸の中に
sagashi tsuzuketa mune no naka ni
Les mots qui affluent
言葉が満ちてくる
kotoba ga michitekuru
Une mélodie qui ne s'efface pas
今も色褪せぬメロディー
ima mo iroasenu merodii
Le mirage de Cherry Coke
幻のチェリーコーク
maboroshi no cherii kooku
Vit avec moi
私と生きてる
watashi to ikiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Taeko Ohnuki (大貫 妙子) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: