Traducción generada automáticamente
L'otage
Tagada Jones
El rehén
L'otage
No es necesario que me supliques,C'est pas la peine de m'supplier,
¡La página está escrita!La page est tournée !
No es necesario que me supliques,C'est pas la peine de m'supplier,
¡La página está escrita!La page est tournée !
¡Suficiente! De tratarme como un perro con correa,Assez ! De me traiter comme un chien en laisse,
¡Suficiente! De humillarme constantemente,Assez ! De me rabaisser sans cesse,
Soy tu esclavo y apenas me miras,Je suis ton esclave et tu me regardes à peine,
Me escupes en la caraTu me crache à la face
¡Y yo te escupo en la tuya!Et moi, je crache à la tienne !
¡Y yo te escupo en la tuya!Et moi, je crache à la tienne !
Como un buitre, me rodeas,Tel un vautour, tu me tournes autour,
En el primer error, te abalanzas sobre mí,Au premier faux pas, tu te jettes sur moi,
Siempre ladrando, en busca de una presa.Toujours aux aboies, en quête d'une proie.
Vives a crédito en los barrios elegantes,Tu vis à crédit dans les beaux quartiers,
Gastas, tiras,Tu dépenses, tu jettes,
Siempre disfrutas sin límites,Tu profites toujours sans compter,
Odias todo lo que no encajaTu détestes tout ce qui ne cadre pas,
Con tu moral, tu ética o tu fe.Avec ta morale, ton éthique ou ta foi.
Cuando miro a mi alrededor,Lorsque je regarde autour de moi,
Veo tantas cosas que tú no ves.Je vois tant de choses que tu ne vois pas.
Odias mi vida, yo odio la tuya,Tu hais ma vie, moi je hais la tienne,
¡Apenas me conoces, sigues siendo el mismo!Tu me connais à peine, tu restes le même !
No es necesario que me supliques,C'est pas la peine de m'supplier,
¡La página está escrita!La page est tournée !
Vives a crédito en los barrios elegantes,Tu vis à crédit dans les beaux quartiers,
Gastas, tiras,Tu dépenses, tu jettes,
Siempre disfrutas sin límites,Tu profites toujours sans compter,
Odias todo lo que no encajaTu détestes tout ce qui ne cadre pas,
Con tu moral, tu ética o tu fe.Avec ta morale, ton éthique ou ta foi.
Cuando miro a mi alrededor,Lorsque je regarde autour de moi,
Veo tantas cosas que tú no ves.Je vois tant de choses que tu ne vois pas.
Odias mi vida, yo odio la tuya,Tu hais ma vie, moi je hais la tienne,
¡Apenas me conoces, sigues siendo el mismo!Tu me connais à peine, tu restes le même !
¡Sigues siendo el mismo, sigues siendo el mismo!Tu restes le même, tu restes le même !
¡Apenas me conoces!Tu me connais à peine !
¡Se acabó!C'est fini !
No es necesario que me supliques,C'est pas la peine de m'supplier,
Es demasiado tarde para retroceder,Il est trop tard pour reculer,
Cuando estaba en el fondo del pozo,Quand j'étais au fond du trou,
¡Debiste haberme rematado!Il fallait m'achever !
Hoy, vas a pagar... vas a pagar...Aujourd'hui, tu vas payer... tu vas payer...
¡Vas a pagar!Tu vas payer !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tagada Jones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: