Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fukuwarai
Takahashi Yu
Lächeln
Fukuwarai
Wenn du lächelst, möchte ich auch lächeln
あなたがわらってたらぼくもわらいたくなる
Anata ga warattetara boku mo waraitaku naru
Wenn du weinst, fühle ich mich ebenfalls traurig
あなたがないていたらぼくもないてしまう
Anata ga naite itara boku mo naite shimau
Ein schwieriger Ausdruck, ein schweres Thema
むずかしいかおむずかしいはなし
Muzukashii kao muzukashii hanashi
Kannst du gerade ein wenig ablassen und lachen?
いまちょっとおいといてわらえますのか
Ima chotto oi toite warae masu no ka?
Ich denke, die gemeinsame Sprache dieser Welt
きっとこのせかいのきょうつうげんごは
Kitto kono sekai no kyoutsuu gengo wa
Ist nicht Englisch, sondern ein Lächeln, das wir zeigen
えいごじゃなくてえがおだと思う
Eigo janakute egao da to omou
Egal ob Kind oder Erwachsener
こどもだとかおとなにかかわらず
Kodomoda toka otona ni kakawarazu
Egal ob Mann oder Frau
おとこだとかおんなだとかじゃなく
Otokoda toka on'nada to ka janaku
Können wir jetzt glücklich sein?
あなたがいまたのしんでいるのか
Anata ga ima tanoshinde iru no ka
Kann ich mit Stolz sagen: "Ich bin glücklich"?
しあわせだ」とむねはっていえるのか
"Shiawaseda" to mune hatte ieru no ka
Das ist alles, was zählt in dieser Welt
それだけがこのせかいのすべてで
Sore dake ga kono sekai no subete de
Und alles, was ich bin, während ich dieses Lied singe
となりでこのうたうたうぼくのすべて
Tonaride kono uta utau boku no subete
Die Welt ist voll von Menschen, die sich gegenseitig das Leben schwer machen
うばいあうことになれうたがいあうひとであふれ
Ubaiau koto ni nare utagai au hito de afure
Wenn dort jemand weint, interessiert sich kaum jemand dafür
そこでだれかないていてもきにとめるひともいない
Sokode dare ka naite ite mo ki ni tomeru hito mo inai
Ich weiß nicht, ob ich das Menschliche
どれをきりとってにんげんらしさって
Dore o kiritotte ningenrashisa tte
Mit einem bestimmten Ausdruck benennen kann
よべるかわからないけど
Yoberu ka wakaranai kedo
Wie ein Lächeln von jemand anderem, das mich ansteckt
だれかのえがおにつられるように
Dare ka no egao ni tsurareru you ni
Wie Magie, die uns beide zum Lächeln bringt
こっちまでえがおがうつるまほうのように
Kotchi made egao ga utsuru mahou no you ni
An einem Punkt, wo es nicht um Logik geht
りくつではないところでぼくら
Rikutsu de wanai tokoro de bokura
Sollten wir die Kraft haben, uns zu verstehen
つうじあえるちからをもってるはず
Tsuuji aeru chikara o motteru hazu
Lächelst du gerade?
あなたはいまわらっていますのか
Anata wa ima waratte imasu no ka?
Nicht aus Stolz, sondern von Herzen
つよがりじゃなくこころのそこから
Tsuyogari janaku kokoro no soko kara
So sehr, dass es keinen Raum für Hass gibt
にくしみがはいるひまもないくらい
Nikushimi ga hairu hima mo nai kurai
Es wäre schön, in einer Welt mit Lachen zu leben
わらいごえがひびくせかいならいいのに
Waraigoe ga hibiku sekainara iinoni
In deinem Aussehen und deiner Art,
そのすがたかたちありのままじゃ
Sono sugata katachi arinomama ja
Sagt jemand, das sei nicht akzeptabel
だめだとだれかがいう
Dameda to dare ka ga iu
Trotzdem, ein Lächeln kann niemand
それにしたってえがおはだれも
Sore ni shita tte egao wa dare mo
So zeigen, wie es wirklich ist
ありのままにはかなわない
Arinomama nya kanawanai
Ich denke, die gemeinsame Sprache dieser Welt
きっとこのせかいのきょうつうげんごは
Kitto kono sekai no kyoutsuu gengo wa
Ist nicht Englisch, sondern ein Lächeln, das wir zeigen
えいごじゃなくてえがおだと思う
Eigo janakute egaoda to omou
Es ist in Ordnung, an das zu glauben,
わらうものにおとずれるなにかを
Warau mon ni otozureru nani ka o
Was den lachenden Menschen begegnet
ぐちょくにしんじていきていいと思う
Guchoku ni shinjite ikite ii to omou
Wie ein Lächeln von jemand anderem, das mich ansteckt
だれかのえがおにつられるように
Dare ka no egao ni tsurareru you ni
Wie Magie, die uns beide zum Lächeln bringt
こっちまでえがおがうつるまほうのように
Kotchi made egao ga utsuru mahou no you ni
An einem Punkt, wo es nicht um Logik geht
りくつではないところでぼくら
Rikutsu de wanai tokoro de bokura
Sollten wir die Kraft haben, uns zu verstehen
つうじあえるちからをもってるはず
Tsuuji aeru chikara o motteru hazu
Damit du immer lächeln kannst
あなたがいつもわらえていまうように
Anata ga itsumo waraete imasu you ni
Und wirklich glücklich bist
こころからしあわせでありますように
Kokoro kara shiawase de arimasu you ni
Das ist alles, was zählt in dieser Welt
それだけがこのせかいのすべてで
Sore dake ga kono sekai no subete de
Und alles, was andere an einem ähnlichen Ort wünschen.
どこかでおなじようにねがうひとのすべて
Doko ka de onaji you ni negau hito no subete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Takahashi Yu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: