Traducción generada automáticamente
Lost In Yesterday
Tame Impala
Lost In Ayer
Lost In Yesterday
Cuando vivíamos en la miseria, ¿no era el cielo?
When we were livin' in squalor, wasn't it heaven?
Cuando solíamos subir cuatro de siete
Back when we used to get on it four out of seven
Aunque esa era una época que odiaba desde el primer día
Now even though that was a time I hated from day one
Eventualmente, los recuerdos terribles se convierten en grandes
Eventually, terrible memories turn into great ones
Así que si te llaman, abrázalos
So if they call you, embrace them
Si te agarran, borra
If they hold you, erase them
Porque podría haber sido algo, ¿quién puede decir?
'Cause it might've been somethin', who's to say?
¿Ayuda perderse ayer?
Does it help to get lost in yesterday?
Y puede que te hayas perdido algo, no digas
And you might've missed somethin', don't say
Porque tiene que perderse ayer
'Cause it has to be lost in yesterday
Y vas a tener que dejarlo ir algún día
And you're gonna have to let it go someday
Lo has estado recogiendo como el Día de la Marmota
You've been pickin' it up like Groundhog Day
Porque podría haber sido algo, no digas
'Cause it might've been somethin', don't say
Porque tiene que perderse ayer
'Cause it has to be lost in yesterday
¿Por qué la vida no fue como lo planeó?
Why is it life didn't go the way that he planned it?
Dijo: Oh, lo que daría por empezar de nuevo; chico, lo exijo
Said: Oh, what I'd give to start over; boy, I demand it
Entonces, ¿a qué me temía? ¿Por qué me preocupé?
So, what was I ever afraid of? Why did I worry?
¿Y por qué fui tan descerebrado? Cabeza en una ráfaga
And why was I ever so brainless? Head in a flurry
Porque si te llaman, abrázalos
'Cause if they call you, embrace them
Si te detienen, borrarlas
If they stall you, erase them
Porque podría haber sido algo, ¿quién puede decir?
'Cause it might've been somethin', who's to say?
¿Ayuda perderse ayer?
Does it help to get lost in yesterday?
Y puede que te hayas perdido algo, no digas
And you might've missed somethin', don't say
Porque tiene que perderse ayer
'Cause it has to be lost in yesterday
Y vas a tener que dejarlo ir algún día
And you're gonna have to let it go someday
Lo has estado recogiendo como el Día de la Marmota
You've been pickin' it up like Groundhog Day
Porque podría haber sido algo, no digas
'Cause it might've been somethin', don't say
Porque tiene que perderse ayer
'Cause it has to get lost in yesterday
Si te llama, abrázalo
If it calls you, embrace it
Si te persigue, enfréntalo
If it haunts you, face it
Sé que es una locura, lo entiendo
I know it's mad, I understand
Son sólo Serpientes y Escaleras
It's only Snakes and Ladders
El período que nunca tuviste
The period you never had
Sólo hay uno que importa
There's only one that matters
Y si te llama, abrázalo
And if it calls you, embrace it
Si te retiene, borra
If it holds you, erase it
Reemplácelo
Replace it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tame Impala e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: