Traducción generada automáticamente

No More Lies (feat. Thundercat)
Tame Impala
Sin más mentiras (feat. Thundercat)
No More Lies (feat. Thundercat)
Lo siento, chicaI'm sorry, girl
No quise arrastrarte en mis sueñosDidn't mean to drag you in my dreams
Bebé, no más mentirasBaby, no more lies
Sintiéndome libreFeeling free
Así es como se supone que debe serThat's the way it's supposed to be
Para ti y para míFor you and me
Tanto tú como yo sabemos que es más difícil de lo que pareceYou and I both know it's harder than it seems
El amor es de ida y vueltaLove is a two-way street
Estoy dejando ir porque ninguno de los dos necesita conducirI'm letting go because the both of us don't need to drive
Bebé, es uno a la vezBaby, it's one at a time
Así es como funcionaThat's just the way it works
O tú y yo seguimos lastimándonosOr you and I keep getting hurt
Vamos a perder el control del volanteWe're going to lose control of the wheel
Así que ponte el cinturón de seguridadSo put your seatbelt on
Creo que estamos a punto de chocarI think we're about to crash
En un mundo de dolorIn a world of pain
Hay tanto trabajo por hacerThere's so much work to do
Tanto por desempacarSo much to unpack
Pero no es tu culpaBut it's not your fault
Soy un poco idiotaI'm just kind of ass
Parece que no estaré en casa por otro añoIt's looking like I won't be home for another year
Mucho por hacerLong left undone
Porque podría simplemente irme de aquí'Cause I might just drift on out of here
En la carreraOn the run
Estaré soloI'll just be on my own
Estaré en casa soloI'll just be home alone
Mis problemas son míosMy troubles are my own
A menos que ella quiera volverUnless she wants to come back
Estaré soloI'll just be on my own
Bailaré soloI'm dancing on my own
Estaré soloI'll just stay on my own
A menos que ella quiera volverUnless she wants to come back
Sí, síYeah, yeah
Mientras sales al mundoAs you go out in the world
No mires atrás para avanzar, no hay tiempoDon't look back to move forward, there's no time
En nuestras vidasIn our lives
Como sabesAs you know
Hay algo mal en tu mente (En tu mente)There's something wrong in your mind (In your mind)
Si crees que no hay dolor en mi corazónIf you think there's no pain in my heart
Al decir adiósTo say goodbye
Por favor, no lloresPlease don't cry
Estoy dejando irI'm letting go
Estaré soloI'll just be on my own
Estaré en casa soloI'll just stay home alone
Mis problemas son míosMy troubles are my own
A menos que ella quiera volverUnless she wants to come back
Estaré soloI'll just be on my own
Bailaré soloI'm dancing on my own
Estaré soloI'll just stay on my own
Quiero decir, mi relación más larga fue de como 7 añosI mean, my longest relationship was like 7 years
A menos que ella quiera volverUnless she wants to come back
Y ella, ella estaba bienAnd she, she was fine
Sí, síYeah, yeah
Pero necesito saber qué estoy haciendo entre uno y dos años contigoBut I need to know what I'm doin' between one to two years with you
De cualquier maneraEither way it goes
Mi terapeuta me dijo que debería decirte la verdadMy therapist told me that I should tell you the truth
Pero aún estás enojadaBut you're still angry
Así que a veces siento que debería haber mentidoSo sometimes I still feel like I should have lied
Te digo la verdad porque me importasI tell you the truth because I care
Pero también te miento porque me importasBut I also lie to you because I care
Pero si te digo la verdad supongo que puedo dormir mejor por la noche?But if I tell you the truth I guess I can sleep better at night?
Pero entonces, parece que no me importa porque te estoy diciendo la verdadBut then, it looks like I don't care because I'm telling you the truth
Quiero decirI mean
Supongo que simplemente no soy unI guess I'm just not a
A todos les molesta cuando llegan a ese punto en el que se dan cuenta de queEverybody hates when they get to that part when they realise that
No quiero decirte que no me importa pero si parece que no me importaI don't wanna tell you I don't care but if it seems like I don't care
No significa que no me importeIt doesn't mean I don't care
Solo parece que no me importaIt just looks like I don't care
Porque mis emociones han sido desgastadasBecause my emotions have been sanded off
Vivo en LA, cariño, ¿qué esperas?I live in LA, sweetie, what do you expect?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tame Impala y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: