Transliteración y traducción generadas automáticamente

حلم سنين (helm senin)
Tamer Hosny
Sueño de Años
حلم سنين (helm senin)
Sueño de años
حلم سنين
ḥulm sinīn
Sueño de años
حلم سنين
ḥulm sinīn
Vivimos y vimos el día que tanto anhelamos
عشنا وشُفناه اليوم اللي إشتقناله
ʿišnā wa shufnāh alyawm alli ishtaqnālah
Abrázame frente a la gente, amor mío, ¿y qué?
أحضني قصاد الناس يا حبيبي وماله
'aḥḍunī qiṣād al-nās yā ḥabībī wa mālah
Ya no somos para el otro, es un hecho
ما بقينا لبعض خلاص
mā baqaynā li-baʿḍ khalaṣ
Los amantes se han multiplicado, escribe nuestros nombres
زادوا العشاق إتنين، إكتب أسامينا
zādū al-ʿushāq itnayn, iktub asāmīnā
Era un sueño de años y años estar juntos
كان حلم سنين وسنين نبقى لبعضينا
kān ḥulm sinīn wa sinīn nabqā li-baʿḍaynā
Dios, qué sensación tan intensa
الله على دا الإحساس
allāh ʿalā dā al-iḥsās
Una noche contigo a mi lado, una noche
ليلة وإنت جنبي ليلة
lailah wa 'inta janbī lailah
Vale más que mi vida, mil noches contigo
تسوى عمري ليلة بألف ليلة معاك
taswā ʿumrī lailah bi-alf lailah maʿāk
Una noche contigo a mi lado, una noche
ليلة وإنت جنبي ليلة
lailah wa 'inta janbī lailah
Vale más que mi vida, mil noches contigo
تسوى عمري ليلة بألف ليلة معاك
taswā ʿumrī lailah bi-alf lailah maʿāk
Sueño de años
حلم سنين
ḥulm sinīn
Mi corazón ya no puede más, se dormirá con el latido
أنا قلبي خلاص هتنام على صوت دقاته
anā qalbī khalaṣ hatnām ʿalā ṣawt daqātuh
Vivirá contigo siempre en sus mejores momentos
هيعيش وياك على طول أجمل أوقاته
hayʿīsh wayāk ʿalā ṭūl ajmal awqātuh
Tu amor nunca lo olvidaré
حبك ولا يوم هنساه
ḥubbak walā yawm hansāh
Soy de palabra y contigo cumplí mis promesas
أنا قد القول ومعاك وفيت بوعودي
anā qad al-qawl wa maʿāk wafayt bi-wʿūdī
Y tú esperaste, necesitabas mi presencia
وإنت إستنيت وبقيت محتاج لوجودي
wa 'inta istannīt wa baqīt muḥtāj li-wujūdī
Y aquí estamos, Dios nos unió
وأهو ربنا جمعنا
wa 'ahū rabbinā jamʿnā
Una noche contigo a mi lado, una noche
ليلة وإنت جنبي ليلة
lailah wa 'inta janbī lailah
Vale más que mi vida, mil noches contigo
تسوى عمري ليلة بألف ليلة معاك
taswā ʿumrī lailah bi-alf lailah maʿāk
Una noche contigo a mi lado, una noche
ليلة وإنت جنبي ليلة
lailah wa 'inta janbī lailah
Vale más que mi vida, mil noches contigo
تسوى عمري ليلة بألف ليلة معاك
taswā ʿumrī lailah bi-alf lailah maʿāk
Oh noches, oh noches
يا ليالي، يا ليالي
yā layālī, yā layālī
Oh noches, cuéntale de mi situación
يا ليالي إحكيله على حالي
yā layālī iḥkīluh ʿalā ḥālī
¿Dónde estuve? Ah, ¿dónde estuve?
كنت فين، آآآه كنت فين
kunt fīn, āāāh kunt fīn
Amor mío, tú eres un sueño de años
ياحبيبي دا إنت حلم سنين
yā ḥabībī dā inta ḥulm sinīn
Una noche contigo a mi lado, una noche
ليلة وإنت جنبي ليلة
lailah wa 'inta janbī lailah
Vale más que mi vida, mil noches contigo
تسوى عمري ليلة بألف ليلة معاك
taswā ʿumrī lailah bi-alf lailah maʿāk
Una noche contigo a mi lado, una noche
ليلة وإنت جنبي ليلة
lailah wa 'inta janbī lailah
Vale más que mi vida, mil noches contigo
تسوى عمري ليلة بألف ليلة معاك
taswā ʿumrī lailah bi-alf lailah maʿāk
Sueño de años
حلم سنين
ḥulm sinīn
Sueño de años
حلم سنين
ḥulm sinīn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamer Hosny y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: