Traducción generada automáticamente

Amsterdam
Tamino
Amsterdam
Amsterdam
Amsterdam est contente de me voirAmsterdam is happy to see me
Elle m'accueille avec une pincée de misèreShe greets me with a pinch of misery
À travers la pluie, je la vois réapparaîtreThrough the rain, I watch her reappear
Elle pleure à chaque pas que je fais vers elleShe cries with every inch that I draw near
J'entends encore ta chanson de sirène au loinI still hear your distant siren song
Où je courrais avec le vent pour traverser l'étangWhere I'd race the wind to cross the pond
Où tu m'attendais pour prendre ma mainWhere you would await to take my hand
Pour que tu puisses aimer un garçon en hommeSo you could love a boy into a man
Je marche le long du vieux canalI walk along the old canal
Les lumières rouges alluméesThe red lights on
Je jette une pièce dans le puitsI drop a coin into the well
Pour peut-être t'entendre dire encoreSo I might hear you say again
Oh, garçon, je me demande comment ça se termineOh, boy, I wonder how it ends
Je vais au vieux café de ma mèreI'm going to my mother's old café
Où elle travaillait quand j'étais en routeWhere she would work when I was on the way
Oh, Amsterdam l'a gardée pendant huit ansOh, Amsterdam would hold her for eight years
Et quand je suis arrivé, nous avons séché ses larmes océaniquesAnd when I came, we dried her ocean tears
Je tourne chaque coin de mon passéI'm turning every corner of my past
Obscurci par les traces de l'herbe brûlanteClouded by the trails of burning grass
Où j'ai trouvé un goût de bonheurWhere I once found a taste of happiness
Attendant sous ta robe écarlate au clair de luneWaiting 'neath your moonlit, scarlet dress
Je marche le long du vieux canalI walk along the old canal
Le marché brilleThe market glows
Je connais ces rues, je les connais bienI know these streets, I know them well
Et là, je te vois encore une foisAnd there I see you once again
Pourquoi ne pouvons-nous pas rêver aussi magnifiquement qu'avant ?Why can't we dream as beautifully as then?
Je sais maintenant comment ça se termineI know now how it ends
Je sais maintenant comment ça se termineI know now how it ends
Je sais maintenant comment ça se termineI know now how it ends
Nous savons maintenant comment ça se termineWe know now how it ends



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tamino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: